Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the landlocked and transit countries must therefore carry out integrated assessments and analyses together with a view to putting in place the appropriate, correctly dimensioned and interoperable transport infrastructure.
因此,内陆和过境国必须共同进行综合评估和分析,以期建造恰当、规模适中、可以互用的运输基础设施。
the canalizations which in general are under-dimensioned are blocked in many places, causing outfalls out of the network, leading to the contamination of drinkable water.
运河通常过于狭窄,在许多地方堵塞,造成污水溢出,污染了饮用水。
\<variable id=\"err8\"\>8 array already dimensioned \</variable\>
\<variable id=\"err8\"\>8 数组已指定维度\</variable\>