Вы искали: national entity (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

national entity

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

designate a single national entity with overall responsibility for the national inventory;

Китайский (упрощенный)

指定一个单一的国家实体全面负责国家清单;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

make available the postal and electronic addresses of the national entity responsible for the inventory;

Китайский (упрощенный)

提供负责清单的国家实体的邮政和电子通讯地址;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

adp is now in transition from being a united nations programme towards being a national entity.

Китайский (упрощенный)

加速扫雷方案目前正从一个联合国方案向一个国家实体过渡。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. national entities and plans of action

Китайский (упрощенный)

1. 国家实体和行动计划

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

undp is also working with the national authorities to transform the accelerated demining programme into a national entity.

Китайский (упрощенный)

开发计划署还同国家当局合作,把加速排雷方案转变为国家实体。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as an autonomous national entity, the autonomous republic was represented in the highest legislative organs of the ussr.

Китайский (упрощенный)

作为一个自治的民族实体,自治共和国在苏联最高立法机构中有代表权。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in 14 of these countries, undp handed over its role to a national entity, reflecting achievements in capacity development.

Китайский (упрощенный)

在其中14个国家,开发署将其职责移交给国家实体,这显示在能力发展方面已取得的成就。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the name and contact information for the national entity and its designated representative with overall responsibility for the national inventory of the party

Китайский (упрощенный)

国家实体名称和联系信息,及其总体负责该缔约方的国家清单的指定代表的姓名和联系信息;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in particular, the lack of an adequate budget or an effective mandate may prevent a national entity from implementing the strategy appropriately.

Китайский (упрощенный)

特别是,如果缺乏充足的预算或有效的任务授权,就可能妨碍国家实体适当地实施该战略。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(i) national entities involved in space activities;

Китайский (упрощенный)

㈠ 从事空间活动的国家实体;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

national execution is the overall management of undp programme activities in a specific programme country carried out by an eligible national entity of that country.

Китайский (упрощенный)

国家执行是通盘管理在某一方案国内由该国一个合格的国家实体执行的开发署方案活动。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

6.4 to encourage the return of refugees, the government undertakes to include former m23 representatives in the national entity responsible for refugee matters.

Китайский (упрощенный)

6.4 政府承诺,为鼓励难民回返,将安排前3::23运动的代表参加负责难民事务的国家实体。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it noted the functioning of the constitutional and legislative framework and national entities.

Китайский (упрощенный)

它注意到宪法和立法框架以及国家实体的运作情况。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

handing over the role of principal recipient to national entities requires increasing attention.

Китайский (упрощенный)

还需更加关注把主要接受者的职能移交给国家实体。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

. states without a national entity to coordinate activities, to disseminate information and to advise on technical space matters should consider the desirability of establishing one. .

Китайский (упрощенный)

24. 无国家实体协调活动、传播信息和提供空间技术咨询的国家应考虑是否值得设立这样的实体。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lead national entities and a designated international counterpart should be identified wherever possible;

Китайский (упрощенный)

在可能时,应确定各国的牵头实体和国际社会指定的对等机构;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(ii) number of collaborative measures implemented by regional, subregional and national entities

Китайский (упрощенный)

㈡ 区域、次区域和国家实体采取的合作性措施数目

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(ii) the number of collaborative measures implemented by regional, subregional and national entities

Китайский (упрощенный)

㈡ 区域、次区域和国家实体采取的合作性措施数目

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(a) responsibility for human rights education is vested in a wide variety of national entities.

Китайский (упрощенный)

(a) 人权教育由各种不同的国家实体负责。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) the name and contact information for the national entity and its designated representative(s) with overall responsibility for the party's national inventory;

Китайский (упрощенный)

国家实体名称和联系信息,及其总体负责该缔约方的国家清单的指定代表的姓名和联系信息;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,674,504 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK