Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but ye gave the nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, prophesy not.
你 們 卻 給 拿 細 耳 人 酒 喝 、 囑 咐 先 知 說 、 不 要 說 豫 言
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
her nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
錫 安 的 貴 冑 、 素 來 比 雪 純 淨 、 比 奶 更 白 . 他 們 的 身 體 、 比 紅 寶 玉 〔 或 作 珊 瑚 〕 更 紅 、 像 光 潤 的 藍 寶 石 一 樣
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and i raised up of your sons for prophets, and of your young men for nazarites. is it not even thus, o ye children of israel? saith the lord.
我 從 你 們 子 弟 中 興 起 先 知 、 又 從 你 們 少 年 人 中 興 起 拿 細 耳 人 。 以 色 列 人 哪 、 不 是 這 樣 麼 . 這 是 耶 和 華 說 的
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer, and shall put them upon the hands of the nazarite, after the hair of his separation is shaven:
他 剃 了 以 後 、 祭 司 就 要 取 那 已 煮 的 公 羊 一 條 前 腿 、 又 從 筐 子 裡 取 一 個 無 酵 餅 、 和 一 個 無 酵 薄 餅 、 都 放 在 他 手 上
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: