Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
shouldn't be
不应该
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
he shouldn't have
他应该没有
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
but i shouldn't die
但我应该不会死
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
he shouldn't be absent
他应当不会制席
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
we... we shouldn't have met
我...我们应该没见过吧
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
her anger shouldn't disappear
她应该都不会气消了
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
good dog shouldn't block the way
好狗不挡路
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
and shouldn't have lived until now
本不该活到现在
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
we...... shouldn't we be happy for her
我们......不应该为她高兴吗
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
could it be that shouldn't be corrected
难道不应该纠正吗
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
he constantly sees things that he shouldn't see
经常能看见不该看见的事物
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
i think thiel shouldn't hate you, alright
我觉得蒂耶儿应该没有讨厌你才对哦
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
perhaps it shouldn't be that way, but it is.
也许情况不应如此,但的确就是如此。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
shouldn't you give me a...... reason to not kill you
你们是不是该给我一个……不杀你们的理由
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
we shouldn't interfere in the course of events ".
在事件过程中,我们不应当干涉 "。
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if it's senpai, there shouldn't be a problem
学长的话应该没问题
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
a gentleman shouldn't be standing under a dangerous wall
君子不立于危墙之下
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
shouldn't be the opening space gate's fellow daoist ba
不会是开空间门的道友吧
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
shouldn't be ah, land of smelting trials is their domain
不应该啊,试炼之地可是他们的地盘
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
but we shouldn't have any problem in shuhang's core world ah
但我们在书航的核心世界里放放应该没问题啊
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество: