Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and ye shall be hated of all men for my name's sake.
nithiywe ngabantu bonke ngenxa yegama lam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as it is written, jacob have i loved, but esau have i hated.
njengokuba kubhaliwe kwathiwa, uyakobi ndamthanda, ke uesawu ndamthiya.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and say, how have i hated instruction, and my heart despised reproof;
uthi, bendiluthiyeleni na uqeqesho, yasigiba isohlwayo intliziyo yam?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
ndilithiyile ibandla labenzi bobubi, andihlali nabangendawo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
but thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
hayi! nguwe osisindisayo kwabasibandezelayo, ubadanise abasithiyileyo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
wabanikela ezandleni zeentlanga, balawulwa ngababathiyileyo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
wabasindisa esandleni sobathiyayo, wabakhulula esandleni sotshaba.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.
uyosefu waphupha iphupha, wabaxelela abakhuluwa bakhe; kwaba kukhona bamthiyayo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
wandihlangula elutshabeni lwam olunamandla, kwabandithiyileyo, ngokuba bebomelele kunam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the lord the church:
kuba akukho namnye wakha wayithiya eyakhe inyama; usuka ayondle, ayigcine, njengokuba nayo inkosi ilenjenjalo ibandla.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
but his citizens hated him, and sent a message after him, saying, we will not have this man to reign over us.
ke abemi bomzi wakhe babemthiyile, bathuma izigidimi emva kwakhe, besithi, asithandi ukuba lo abe ngukumkani phezu kwethu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
abakhuluwa bakhe babona ukuba uyise umthanda ngaphezu kwabo bonke, bamthiya, ababa nakuthetha naye bexolile.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and absalom spake unto his brother amnon neither good nor bad: for absalom hated amnon, because he had forced his sister tamar.
akathetha nelibi nelilungileyo uabhisalom kuamnon; ngokuba uabhisalom wamthiya uamnon, ngale nto yokuba emdlwengule utamare udade wabo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
nithiywe ngabantu bonke, ngenxa yegama lam. ke onyamezelayo kude kube sekupheleni, lowo wosindiswa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
ngelo xesha baya kuninikela ekubandezelweni, banibulale; niya kuthiywa ziintlanga zonke ngenxa yegama lam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
othi, xenikweni umphindezeleli wegazi amsukelayo, angamnikeli umbulali esandleni sakhe, ngokuba wambulala ummelwane wakhe engazi, ebengamthiyile ngaphambili.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;
lilo eli isiko awophathwa ngalo umbulali, othe wasabela khona ukuba asinde: othe wambulala ummelwane wakhe ngengozi, ebengamthiyile ngaphambili;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and esau hated jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and esau said in his heart, the days of mourning for my father are at hand; then will i slay my brother jacob.
uesawu wamzonda uyakobi ngenxa yentsikelelo awamsikelela ngayo uyise; uesawu wathi entliziyweni yakhe, iya kusondela imihla yesijwili sikabawo, ndimbulale ke uyakobi umninawa wam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and she conceived again, and bare a son; and said, because the lord hath heard that i was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name simeon.
wabuya wamitha, wazala unyana; wathi, uyehova uvile ukuba ndithiyiwe, wandinika nalo; wamthiya igama elingusimon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all their wickedness is in gilgal: for there i hated them: for the wickedness of their doings i will drive them out of mine house, i will love them no more: all their princes are revolters.
bonke ububi babo busegiligali; kuba ndaqala ukubathiya khona. ngenxa yobubi beentlondi zabo, ndiya kubagxotha endlwini yam; andiyi kuphinda ndibathande; bonke abathetheli babo baziinjubaqa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: