Вы искали: townships (Английский - Курдский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Kurdish

Информация

English

townships

Kurdish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Курдский

Информация

Английский

and that it is he who threw down the upturned townships?

Курдский

هه‌ر ئه‌و زاته‌تاوانباران و شه‌رواڵ پیسانیشی ژێره‌و ژوورکرد....

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in truth thy lord destroyed not the townships tyrannously while their folk were doing right.

Курдский

په‌روه‌ردگارت به سته‌م خه‌ڵکی شارو دێهاته‌کان له‌ناو نابات، له‌کاتێکدا خه‌ڵکه‌که‌ی چاکه‌خواز و چاکساز بن.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have destroyed many townships around you, and diversified the signs, so that they may return.

Курдский

بێگومانیش ئێمه دانیشتوانی شارو دێهاته‌کانی ده‌وروبه‌رتانمان له‌ناو برد ( کاتێک یاخی بوون له‌به‌رنامه‌ی ئێمه )، به‌ڵگه و نیشانه‌ی جۆراو جۆریشمان خسته‌به‌ر چاویان، بۆ ئه‌وه‌ی بگه‌ڕێنه‌وه بۆ لای ئیمان و ڕوو بکه‌نه‌وه‌باوه‌ڕ.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we indeed destroyed townships surrounding you, and brought several signs so that they may desist.

Курдский

بێگومانیش ئێمه دانیشتوانی شارو دێهاته‌کانی ده‌وروبه‌رتانمان له‌ناو برد ( کاتێک یاخی بوون له‌به‌رنامه‌ی ئێمه )، به‌ڵگه و نیشانه‌ی جۆراو جۆریشمان خسته‌به‌ر چاویان، بۆ ئه‌وه‌ی بگه‌ڕێنه‌وه بۆ لای ئیمان و ڕوو بکه‌نه‌وه‌باوه‌ڕ.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are the people of the townships then secure that our wrath would not come upon them at night while they are slumbering?

Курдский

جا ئایا خه‌ڵکی شاره‌کان له‌وه دڵنیان و ناترسن که تۆڵه‌ی ئێمه بێت بۆیان له شه‌ودا له کاتێکدا که ئه‌وان نوستوون؟!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and similar is the seizure of your lord when he seizes the townships upon their injustice; indeed his seizure is painful, severe.

Курдский

ئا به‌و شوێوه‌یه‌ش تۆڵه‌سه‌ندنی په‌روه‌ردگاری تۆ، کاتێك تۆڵه ده‌سێنێت له خه‌ڵکی شارو دێهاته‌کان له‌حاڵێکدا که یاخی و سته‌م پیشه بوون، به‌ڕاستی تۆڵه‌سه‌ندنه‌که‌ی زۆر به‌ئێش و به‌هێزو توونده‌.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all the townships afflicted with scourge are before your eyes. when they committed wrong, we destroyed them. for the destruction of each we had set a definite term.

Курдский

ئه‌وه‌ته ئه‌و شارو شارۆچکانه (که باسیانتان بیستووه‌، یاخود به‌چاوی خۆتان ده‌یبینن) له‌ناومان بردوون و کاولمان کردوون کاتێك که (دانیشتوانی) سته‌میان کردووه‌و بۆ له‌ناوبردنیان کاتی دیاریکراومان بڕیارداوه‌.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and (all) those townships! we destroyed them when they did wrong, and we appointed a fixed time for their destruction.

Курдский

ئه‌وه‌ته ئه‌و شارو شارۆچکانه (که باسیانتان بیستووه‌، یاخود به‌چاوی خۆتان ده‌یبینن) له‌ناومان بردوون و کاولمان کردوون کاتێك که (دانیشتوانی) سته‌میان کردووه‌و بۆ له‌ناوبردنیان کاتی دیاریکراومان بڕیارداوه‌.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and had the people of those townships believed and feared, we would of a surety have opened up to them blessings from the heavens and the earth; but they belied, wherefore we laid hold of them for that which they had been earning.

Курдский

خۆ ئه‌گه‌ر خه‌ڵکی شاره‌کان به‌ڕاستی باوه‌ڕیان بهێنایه‌و خۆیان بپاڕاستایه‌، ئه‌وا بێگومان ئێمه ده‌رگای فه‌ڕو به‌ره‌که‌تی ئاسمان و زه‌وییان له‌سه‌ر ده‌کردنه‌وه‌، به‌ڵام ئه‌وان که په‌یام و پێغه‌مبه‌رانی ئێمه‌یان به‌درۆزانی، جا ئێمه‌ش به‌هۆی ئه‌و کاروکرده‌وانه‌ی که ده‌یانکرد گرتمانن و له‌ناومان بردن.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how many townships have we destroyed where the people had become arrogant on account of their affluence? since then their dwelling-places have scarcely been inhabited -- we became their inheritors.

Курдский

زۆر شارو شارۆچكه‌مان له‌ناوبرد كه دانیشتوانی یاخی و له سنوور ده‌رچوو بوون له ژیانی دنیایاندا، جا ئه‌وه‌ته خانووبه‌ره و شوێنه‌كانیان چۆڵه‌، مه‌گه‌ر كه‌مێك نه‌بێت، هه‌ر ئێمه‌ش خاوه‌نی موڵك و خانووبه‌ره و سامانیان بووین.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"for we are going to bring down on the people of this township a punishment from heaven, because they have been wickedly rebellious."

Курдский

به‌ڕاستی ئێمه دابه‌زێنه‌ری سزاو به‌ڵای ئاسمانین به‌سه‌ر خه‌ڵكی ئه‌م شاره‌دا به‌هۆی ئه‌وه‌ی كه ده‌رده‌چوون له فه‌رمانی خوا.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,487,921 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK