Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,
iusserunt autem eos foras extra concilium secedere et conferebant ad invice
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and he conferred with joab the son of zeruiah, and with abiathar the priest: and they following adonijah helped him.
et sermo ei cum ioab filio sarviae et cum abiathar sacerdote qui adiuvabant partes adonia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
fideicommissus, fideicommissa, fideicommissum entrusted; conferred by will requesting executor to deliver to third party;
fideicommissa
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
then festus, when he had conferred with the council, answered, hast thou appealed unto caesar? unto caesar shalt thou go.
tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
we, the president and the dean, by the authority duly entrusted to us, admitted him to the degree of master of business administration, and at the same time conferred upon him all the inherent privileges, rights, and honors
nos praeses et decanus auctoritate nobis rite commissa ad gradum magistri negotti administrandi admisimus eique omnia simul privilegia iura honoresque inhaerentia contulimus
Последнее обновление: 2022-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fideicommissum, fideicommissi bequest in form of request rather than command to heir (to act/pass on); trust; fideicommissus, fideicommissa, fideicommissum entrusted; conferred by will requesting executor to deliver to third party;
fideicommissum
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник: