Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
save our souls
good god
Последнее обновление: 2022-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god save our souls
dominus animam nostram
Последнее обновление: 2021-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
save our environment
salvificem elit
Последнее обновление: 2022-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jesus save our world
let us all rejoice in the lord, celebrating a festival day,
Последнее обновление: 2015-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
our soul is one
unanimi sumus
Последнее обновление: 2016-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then the proud waters had gone over our soul.
declinantes autem in obligationes adducet dominus cum operantibus iniquitatem pax super israhe
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now is my soul troubled; and what shall i say? father, save me from this hour: but for this cause came i unto this hour.
nunc anima mea turbata est et quid dicam pater salvifica me ex hora hac sed propterea veni in horam han
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
our soul waiteth for the lord: he is our help and our shield.
multae tribulationes iustorum et de omnibus his liberavit eo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
benefac domine bonis et rectis cord
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
forsitan aqua absorbuisset no
Последнее обновление: 2012-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all things are delivered unto me of my father: and no man knoweth the son, but the father; neither knoweth any man the father, save the son, and he to whomsoever the son will reveal him.
omnia mihi tradita sunt a patre meo et nemo novit filium nisi pater neque patrem quis novit nisi filius et cui voluerit filius revelar
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yea, in the way of thy judgments, o lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
et in semita iudiciorum tuorum domine sustinuimus te nomen tuum et memoriale tuum in desiderio anima
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: