Вы искали: husband and wife (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

husband and wife

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

and wife / and husband

Латинский

et ux (et uxor) / et vir

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.

Латинский

quod si discesserit manere innuptam aut viro suo reconciliari et vir uxorem ne dimitta

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.

Латинский

et si uxor dimiserit virum suum et alii nupserit moechatu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.

Латинский

mulier sui corporis potestatem non habet sed vir similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulie

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Латинский

si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and leah said, god hath given me my hire, because i have given my maiden to my husband: and she called his name issachar.

Латинский

et ait dedit deus mercedem mihi quia dedi ancillam meam viro meo appellavitque nomen illius isacha

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.

Латинский

quinque enim viros habuisti et nunc quem habes non est tuus vir hoc vere dixist

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.

Латинский

festinavit et cucurrit ad virum suum nuntiavitque ei dicens ecce apparuit mihi vir quem ante videra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and she called unto her husband, and said, send me, i pray thee, one of the young men, and one of the asses, that i may run to the man of god, and come again.

Латинский

vocavit virum suum et ait mitte mecum obsecro unum de pueris et asinam ut excurram usque ad hominem dei et reverta

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fribusculum, fribusculi slight cold; coolness/disagreement between man and wife; (frigus-culus);

Латинский

fribusculi

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and boaz answered and said unto her, it hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.

Латинский

cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the actors are in town. all pompey's theater, women, girls, men, children, the elderly and young people. these are today working. , the mariners, they come out of the criminal. they come to the theater, and the merchants of the forum, he came from a village to a silversmith. many of the spectators in the theater of pompey's story involves. all the caecilium out the steps of, a silversmith of the story, but no dat. the actors on this stage are actius and sorex. good story to operate. caecillius and wife metella are contained. and at last they go out of the theater,

Латинский

actores sunt in urbe. omnes pompeiani ad theatrum contendunt: feminae, puellae, viri, pueri, senes et iuvenes. servi et ancillae hodie non laborant. nautae e protu veniunt. mercatores e foro ad theatrum veniunt et argentarius e villa venit. multi spectatores et pompeiani in theatro fabulam exspectant. omnes caecilium plaudunt, sed argentarius fabulam no dat. hodie actores in scaena sunt actius et sorex. fabulam optimam agunt. caecilius et uxor, metella, sunt contenti. tandem exeunt e theatro et

Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,088,699 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK