Вы искали: know your strengths (Английский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

know your strengths

Латинский

know your strength

Последнее обновление: 2022-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

know your self

Латинский

teneo vestri

Последнее обновление: 2021-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

know your limitations

Латинский

Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

know your self worth

Латинский

non mordere manus quae pascit te

Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you know your soul?

Латинский

quid est anima tua

Последнее обновление: 2023-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

know yourself, know your enemy

Латинский

teneo vestri, teneo vestri inimicus

Последнее обновление: 2019-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

know your place and be grateful

Латинский

scio te locum

Последнее обновление: 2022-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we know your life is africa's victory

Латинский

victoria nobis vita teneo te africa

Последнее обновление: 2019-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

remember that you will die. know your mortality.

Латинский

memento mori

Последнее обновление: 2013-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

stay and feed in your strength

Латинский

stet et pascat

Последнее обновление: 2022-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we are taught by your strength

Латинский

fortitudine tua docemur

Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i call upon thee. lend me your strength.

Латинский

ego invocabo te

Последнее обновление: 2020-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

whom i have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;

Латинский

quem misi ad vos ad hoc ipsum ut cognoscat quae circa vos sunt et consoletur corda vestr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but i trust in the lord jesus to send timotheus shortly unto you, that i also may be of good comfort, when i know your state.

Латинский

spero autem in domino iesu timotheum cito me mittere ad vos ut et ego bono animo sim cognitis quae circa vos sun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

howl, ye ships of tarshish: for your strength is laid waste.

Латинский

ululate naves maris quia devastata est fortitudo vestr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for i know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.

Латинский

quia cognovi multa scelera vestra et fortia peccata vestra hostes iusti accipientes munus et pauperes in porta deprimente

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

be not weary of your strength: ye have seen every stranger that dwelleth with you without cause.

Латинский

hospices vidistis vobis gratins

Последнее обновление: 2023-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ate lyka i know your sad and lonely but i know you can do this you can end this fight just accept lord i'm sure he will help you solve your problems think positive ate i'm always here for you i love you ate

Латинский

Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

Латинский

consumetur in cassum labor vester non proferet terra germen nec arbores poma praebebun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for thus saith the lord god, the holy one of israel; in returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

Латинский

quia haec dicit dominus deus sanctus israhel si revertamini et quiescatis salvi eritis in silentio et in spe erit fortitudo vestra et noluisti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,243,174 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK