Вы искали: meanest (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

meanest

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

i am the saddest happy and meanest nice person to ever exist

Латинский

Последнее обновление: 2021-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when the children of thy people shall speak unto thee, saying, wilt thou not shew us what thou meanest by these?

Латинский

cum autem dixerint ad te filii populi tui loquentes nonne indicas nobis quid in his tibi veli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he said, what meanest thou by all this drove which i met? and he said, these are to find grace in the sight of my lord.

Латинский

quaenam sunt inquit istae turmae quas obvias habui respondit ut invenirem gratiam coram domino me

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

infimus, infima, infimum lowest, deepest, furtherest down/from the surface; humblest; vilest, meanest;

Латинский

infima

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so the shipmaster came to him, and said unto him, what meanest thou, o sleeper? arise, call upon thy god, if so be that god will think upon us, that we perish not.

Латинский

et accessit ad eum gubernator et dixit ei quid tu sopore deprimeris surge invoca deum tuum si forte recogitet deus de nobis et non pereamu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the king said unto ziba, what meanest thou by these? and ziba said, the asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.

Латинский

et dixit rex sibae quid sibi volunt haec responditque siba asini domestici regis ut sedeant et panes et palatae ad vescendum pueris tuis vinum autem ut bibat si quis defecerit in desert

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,553,796 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK