Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
king of dragons
rex draco
Последнее обновление: 2022-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
friend of dragons
draconesmicus
Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not meddle in the affairs of dragons
Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wolf dragon the 95 royal guerd and the king of dragons
lupus draco rex ad xcv regiis guerd et dracones
Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
fel draconum vinum eorum et venenum aspidum insanabil
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
king of dragon
draco rex
Последнее обновление: 2021-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for fear of dragon
propter timorem
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
wolf the 95th king of dragon
draconian
Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
house of dragon's
house of dragons
Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i will make jerusalem heaps, and a den of dragons; and i will make the cities of judah desolate, without an inhabitant.
et dabo hierusalem in acervos harenae et cubilia draconum et civitates iuda dabo in desolationem eo quod non sit habitato
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls.
et orientur in domibus eius spinae et urticae et paliurus in munitionibus eius et erit cubile draconum et pascua strutionu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of judah desolate, and a den of dragons.
vox auditionis ecce venit et commotio magna de terra aquilonis ut ponat civitates iuda solitudinem et habitaculum draconu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
et quae erat arida in stagnum et sitiens in fontes aquarum in cubilibus in quibus prius dracones habitabant orietur viror calami et iunc
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: