Вы искали: shouted (Английский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

shouted

Латинский

clambant

Последнее обновление: 2021-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he shouted to his soldiers

Латинский

pristinae virturis memoriam teneamus; hostium imperium fortiter sustineamus

Последнее обновление: 2022-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these men shouted, "they're gods! humans can't fly!

Латинский

hi homines clamaverunt, "sunt dei! homines volare non possunt!

Последнее обновление: 2022-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and when joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto moses, there is a noise of war in the camp.

Латинский

audiens autem iosue tumultum populi vociferantis dixit ad mosen ululatus pugnae auditur in castri

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then the men of judah gave a shout: and as the men of judah shouted, it came to pass, that god smote jeroboam and all israel before abijah and judah.

Латинский

omnesque viri iuda vociferati sunt et ecce illis clamantibus perterruit deus hieroboam et omnem israhel qui stabat ex adverso abia et iud

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so that the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people: for the people shouted with a loud shout, and the noise was heard afar off.

Латинский

nec poterat quisquam agnoscere vocem clamoris laetantium et vocem fletus populi commixtim enim populus vociferabatur clamore magno et vox audiebatur procu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and there came a fire out from before the lord, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

Латинский

et ecce egressus ignis a domino devoravit holocaustum et adipes qui erant super altare quod cum vidissent turbae laudaverunt dominum ruentes in facies sua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and samuel said to all the people, see ye him whom the lord hath chosen, that there is none like him among all the people? and all the people shouted, and said, god save the king.

Латинский

et ait samuhel ad omnem populum certe videtis quem elegit dominus quoniam non sit similis ei in omni populo et clamavit cunctus populus et ait vivat re

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when he came unto lehi, the philistines shouted against him: and the spirit of the lord came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.

Латинский

qui cum venisset ad locum maxillae et philisthim vociferantes occurrissent ei inruit spiritus domini in eum et sicut solent ad odorem ignis lina consumi ita vincula quibus ligatus erat dissipata sunt et solut

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

suddenly he heard angry cries. he looked around anxiously, and saw the three piers. “what are you doing? why did you write this title? the fishermen shouted. "we favor us" we met today in the forum, and he gave us a club. take you and get me some money..." the earth suddenly trembled, and part of the wall fell among the piers. on the wall was the verbum

Латинский

subitō clāmōrēs īrātōs 10 audīvit. sollicitus circumspectāvit et trēs pistōrēs cōnspexit. “quid tū facis? cūr hunc titulum scrīpsistī?” clāmāvērunt pistōrēs. “nōs Āfrō favēmus. nōs hodiē in forō convēnimus, et Āfer nōbīs fūstēs dedit...” “sed ego hunc titulum scrīpsī,” respondit sulla, “quod 15 holcōnius mihi pecūniam dedit. sī vōs et Āfer mihi pecūniam ...” subitō terra tremuit, et pars mūrī in pistōrēs incidit. in mūrō erat verb

Последнее обновление: 2022-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,764,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK