Вы искали: the tower (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

the tower

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

the tower's strongest power

Латинский

turris fortissima

Последнее обновление: 2023-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

roll in the tower of london literary clausarum

Латинский

rotuli litterarum clausarum in turri londinensi

Последнее обновление: 2015-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he beat down the tower of penuel, and slew the men of the city.

Латинский

turrem quoque phanuhel subvertit occisis habitatoribus civitati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it was told abimelech, that all the men of the tower of shechem were gathered together.

Латинский

abimelech quoque audiens viros turris sycimorum pariter conglobato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

lilies sustain the towers

Латинский

non mortale quod opto

Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.

Латинский

accedensque abimelech iuxta turrem pugnabat fortiter et adpropinquans ostio ignem subponere nitebatu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he smote the philistines, even unto gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Латинский

ipse percussit philistheos usque gazam et omnes terminos eorum a turre custodum usque ad civitatem murata

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

moreover the nethinims dwelt in ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.

Латинский

nathinnei autem habitabant in ofel usque contra portam aquarum ad orientem et turrem quae promineba

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

malchijah the son of harim, and hashub the son of pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.

Латинский

mediam partem vici aedificavit melchias filius erem et asub filius phaethmoab et turrem furnoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.

Латинский

cumque venisset iam vesperi tulit de manu eorum et reposuit in domo dimisitque viros et abierun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what i shall answer when i am reproved.

Латинский

super custodiam meam stabo et figam gradum super munitionem et contemplabor ut videam quid dicatur mihi et quid respondeam ad arguentem m

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the children of israel did secretly those things that were not right against the lord their god, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Латинский

et operuerunt filii israhel verbis non rectis dominum deum suum et aedificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis a turre custodum usque ad civitatem munita

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the other company of them that gave thanks went over against them, and i after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;

Латинский

et super portam ephraim et super portam antiquam et super portam piscium et turrem ananehel et turrem ema et usque ad portam gregis et steterunt in porta custodia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

walk about zion, and go round about her: tell the towers thereof.

Латинский

%et; sepulchra eorum domus illorum in aeternum tabernacula eorum in progeniem et progeniem vocaverunt nomina sua in terris sui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in heshbon, by the gate of bath-rabbim: thy nose is as the tower of lebanon which looketh toward damascus.

Латинский

collum tuum sicut turris eburnea oculi tui sicut piscinae in esebon quae sunt in porta filiae multitudinis nasus tuus sicut turris libani quae respicit contra damascu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

palal the son of uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. after him pedaiah the son of parosh.

Латинский

falel filius ozi contra flexuram et turrem quae eminet de domo regis excelsa id est in atrio carceris post eum phadaia filius phero

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and all the people likewise cut down every man his bough, and followed abimelech, and put them to the hold, and set the hold on fire upon them; so that all the men of the tower of shechem died also, about a thousand men and women.

Латинский

igitur certatim ramos de arboribus praecidentes sequebantur ducem quos circumdantes praesidio succenderunt atque ita factum est ut fumo et igne mille hominum necarentur viri pariter ac mulieres habitatorum turris syche

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

are secured by the work of others, and also the nature of the mountains of arrdui for the 'towers' are said to be

Латинский

nam alii quoque montes arrdui natura et opere muniti 'arcces' dicuntur

Последнее обновление: 2020-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all the land shall be turned as a plain from geba to rimmon south of jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from benjamin's gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of hananeel unto the king's winepresses.

Латинский

et revertetur omnis terra usque ad desertum de colle remmon ad austrum hierusalem et exaltabitur et habitabit in loco suo a porta beniamin usque ad locum portae prioris usque ad portam angulorum et a turre ananehel usque ad torcularia regi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,324,489 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK