Вы искали: unjust (Английский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

unjust

Латинский

iniustus

Последнее обновление: 2016-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

unequal, unjust, unfair

Латинский

iniquus

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the unjust law is not law

Латинский

lex iniusta non est lex

Последнее обновление: 2021-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

injurius, injuria, injurium unjust, harsh;

Латинский

injurium

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

injurus, injura, injurum unjust; lawless;

Латинский

injura

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the lord said, hear what the unjust judge saith.

Латинский

ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to an unskilled man there is never anything more unjust

Латинский

homine imperito numquam quidquam injustius

Последнее обновление: 2022-12-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the unjust versa cf men to women truth jdt jeff jared vs guilty privledgenyfhllyy

Латинский

dixit injustus

Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

injustus, injusta, injustum unjust, wrongful; severe, excessive; unsuitable;

Латинский

injusta

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

an unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.

Латинский

abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:

Латинский

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

Латинский

audet aliquis vestrum habens negotium adversus alterum iudicari apud iniquos et non apud sancto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and have hope toward god, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.

Латинский

spem habens in deum quam et hii ipsi expectant resurrectionem futuram iustorum et iniquoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it's hard not to write satire. for who is so tolerant of an unjust city, so ironclad, that they can hold back?

Латинский

difficile est saturam non scribere. nam quis est tam patiens iniquae urbis, tam ferreus, ut teneat se?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

justice is the constant and perpetual desire to give to each one that to which he is entitled. jurisprudence is the knowledge of matters divine and human, and the comprehension of what is just and what is unjust.

Латинский

justitia est constans et perpetua voluntas jus suum cuique tribuens. jurisprudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, justi atque injusti scientia.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to god, being put to death in the flesh, but quickened by the spirit:

Латинский

quia et christus semel pro peccatis mortuus est iustus pro iniustis ut nos offerret deo mortificatus carne vivificatus autem spirit

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the pharisee stood and prayed thus with himself, god, i thank thee, that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.

Латинский

pharisaeus stans haec apud se orabat deus gratias ago tibi quia non sum sicut ceteri hominum raptores iniusti adulteri vel ut etiam hic publicanu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the just lord is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

Латинский

dominus iustus in medio eius non faciet iniquitatem mane mane iudicium suum dabit in luce et non abscondetur nescivit autem iniquus confusione

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

iniquus, iniqua -um, iniquior -or -us, iniquissimus -a -um unjust, unfair; disadvantageous, uneven; unkind, hostile;

Латинский

iniqua -um

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,914,879 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK