Вы искали: giusto (Английский - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латышский

Информация

Английский

giusto, you made a silly mistake.

Латышский

giusto, tu pieļāvi muļķīgu kļūdu.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

■ eu–chile giusto catania (gue/ngl, it)

Латышский

■Šveice, islande un norvēģija, un eiropas ekonomikas zona (eez) diana wallis (alde, uk)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i should like to send a message to my friend giusto catania.

Латышский

es vēlos kaut ko paziņot savam draugam giusto catania.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the first is aimed at my colleague and friend, giusto catania.

Латышский

pirmais attiecas uz manu kolēģi un draugu giusto catania.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the report presented by giusto catania is full of interpretations and recommendations of a general nature regarding the situation of fundamental rights in european union member states.

Латышский

rakstiski. - (ro) giusto catania ziņojumā ir daudz vispārīga rakstura skaidrojumu un ieteikumu attiecībā uz pamattiesību situāciju eiropas savienības dalībvalstīs.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is unjust, giusto, to speak of fortress europe as if it let no one on to its territory and as if it were insensitive to the poverty of millions of people.

Латышский

ir netaisni, giusto, runāt par eiropas cietoksni, par to, it kā tā nelaistu nevienu savā teritorijā un it kā tā būtu vienaldzīga pret miljoniem cilvēku nabadzību.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the oral question to the commission by giusto catania, on behalf of the gue/ngl group, on the creation of a roma fingerprints database in italy - b6-0451/2008);

Латышский

giusto catania mutisko jautājumu komisijai gue/ngl grupas vārdā par romu pirkstu nospiedumu datu bāzes veidošanu itālijā - b6-0451/2008);

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,950,919,102 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK