Вы искали: bolting (Английский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Lithuanian

Информация

English

bolting

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

bolting cloth,

Литовский

sietų audiniai,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

bolting cloth, not made up,

Литовский

negataviems sietų audiniams,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

bolting cloth, whether or not made-up

Литовский

sietų audiniai, gatavi arba negatavi

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

structure assembly techniques: riveting, bolting, bonding;

Литовский

konstrukcijos surinkimo metodika: kniedijimas, jungimas varžtais, prijungimas;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conditions for tariff classification of bolting cloth as piece goods

Литовский

sietų audinių rietime tarifinio klasifikavimo sąlygos

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in addition, they shall be fitted with a bolting system which locks the various parts together once the container has been erected.

Литовский

be to, juose turi būti varžtų sistema, sujungianti atskiras konteinerio dalis, kai jis yra surenkamas.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the tariff classification of bolting cloth, not made up, falling within cn code 5911 20 00 shall be subject to the condition that it is marked as indicated below.

Литовский

negatavų sietų audinių tarifiniam klasifikavimui pagal kn kodą 59112000 taikoma sąlyga, kad jie būtų pažymėti tam tikrais toliau nurodytais ženklais.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

bolting cloth, not made up, is granted favourable tariff treatment on the condition that the goods are indelibly marked in a way identifying them as being intended for bolting or similar industrial purposes.

Литовский

negataviems sietų audiniams palankus tarifų režimas taikomas, jei tos prekės neištrinamai paženklintos ženklais, rodančiais, kad jos skirtos sijojimui ar kitiems pramoniniams tikslams.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

textile products and articles for technical uses (including wicks, gas mantles, hosepiping, transmission or conveyor belts, bolting cloth and straining cloth)

Литовский

techninės paskirties tekstilės produktai ir dirbiniai (įskaitant dagtis, kaitinimo tinklelius, tekstilines žarnas, konvejerių juostas, pavarų diržus, sietų audinius ir filtravimo audinius)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

textile products and articles for technical uses (including wicks, gas mantles, hose piping, transmission or conveyor belts, bolting cloth and straining cloth)

Литовский

techninės paskirties tekstilės produktai ir dirbiniai (įskaitant dagtis, kaitinimo tinklelius, tekstilines žarnas, konvejerių juostas, pavarų diržus, sietų audinius ir filtravimo audinius)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

entry under this subheading of bolting cloth, not made up, is subject to the conditions laid down in section ii, paragraph f, of the preliminary provisions.

Литовский

Šios subpozicijos naudojimui negataviems sietų audiniams taikomos sąlygos, nustatytos bendrųjų nuostatų ii skyriaus f poskyryje.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

[80] oj no l 387, 31. 12. 1987, p. 70. - commission regulation (eec) no 4140/87 of 9 december 1987 determining the conditions of entry of bolting cloth, not made up, under subheading 5911 20 00 of the combined nomenclature [81],

Литовский

- 1987 m. gruodžio 9 d. komisijos reglamentas (eeb) nr. 4140/87, nustatantis neišbaigtų sietinių audeklų, nurodytų kombinuotosios nomenklatūros 59112000 subpozicijoje, įvežimo sąlygas [83],

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,600,598 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK