Вы искали: by authority of (Английский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Lithuanian

Информация

English

by authority of

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

[other competent authority] of

Литовский

[kita kompetentinga institucija];

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

date and time received by authority

Литовский

data ir laikas, kai gauta institucijos

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

declaration by authority responsible for monitoring

Литовский

i. priedėlis

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

goods sold by way of execution or otherwise by authority of law,

Литовский

prekes, parduodamas vykdant sprendimą arba kitais įstatymuose numatytais atvejais,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

items sold by way of execution or otherwise by authority of law;

Литовский

prekes, parduodamas vykdant sprendimą arba kitais įstatymuose numatytais atvejais;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

appendix i declaration by authority responsible for monitoring

Литовский

data (metai/mėnuo/diena):

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

declaration by authority responsible for monitoring natura 2000 sites

Литовский

institucijos, atsakingos uŽ „natura 2000“ teritorijŲ stebĖsenĄ, deklaracija

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

validation by authorities

Литовский

institucijos patvirtinimas

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the requirement to facilitate access to asylum procedures by authorities other than the determining authority has been simplified.

Литовский

supaprastintas reikalavimas kitoms nei sprendžiančioji institucijoms palengvinti naudojimąsi prieglobsčio procedūromis.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

obligatory measures initiated by authorities in charge of external border controls

Литовский

už išorės sienų kontrolę atsakingų institucijų inicijuojamos privalomosios priemonės

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

better risk assessment by authorities;

Литовский

geresnis valdžios institucijų atliekamas rizikos vertinimas;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the single market requires action by authorities and stakeholders at all levels of eu governance.

Литовский

bendrajai rinkai reikia visų es valdžios lygių institucijų ir suinteresuotųjų šalių veiksmų.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

collect data on the surveillance activities carried out by authorities of the region of sardinia;

Литовский

renka duomenis apie sardinijos regiono valžios institucijų atliekamus priežiūros veiksmus;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in the first paragraph of article 42, the word 'institution' shall be replaced by 'authority referred to in the first paragraph of article 6';

Литовский

42 straipsnio pirmojoje pastraipoje žodis „institucijos“ pakeičiamas žodžiais „6 straipsnio pirmojoje pastraipoje nurodytos institucijos“;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

validation of the copy guarantees that it is a true copy and has been recorded by authorities of the member state concerned.

Литовский

patvirtinus kopiją užtikrinama, kad ji tikra ir kad ją užregistravo atitinkamos valstybės narės institucijos.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

improved environmental behaviour by companies is usually driven by the need to meet regulations and enforcement of the rules by authorities.

Литовский

dažniausiai įmonės mažina savo veiklos poveikį aplinkai, stengdamosi atitikti nustatytas taisykles ir verčiamos valdžios institucijų.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

several claims have been submitted in respect of the product scope, mostly by importers but also by authorities of a member state.

Литовский

buvo pateikta argumentų dėl produkto apibrėžtosios srities, jų daugiausia pateikė importuotojai, tačiau taip pat ir valstybės narės institucijos.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5.8 the eu services directive also introduces a system of joint supervision by authorities in the country of origin and the country of destination.

Литовский

5.8 es paslaugų direktyva taip pat nustatoma kilmės šalies ir paskirties šalies institucijų vykdomos bendros priežiūros sistema.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

inspection reports (containing information as established under article 8), including a gmp compliance assessment, prepared by authorities listed as equivalent, will be provided to the authority of the importing party.

Литовский

tikrinimo ataskaitos, kurias parengė į lygiaverčių institucijų sąrašą įtrauktos institucijos (jose pateikiama 8 straipsnyje nustatoma informacija), įskaitant įvertinimą, ar laikomasi geros gamybinės praktikos reikalavimų, pateikiamos importuojančios Šalies institucijai.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

are or have been transmitted or made available to the competent authorities of the member states by authorities or information systems established on the basis of the treaty on european union or the treaty establishing the european community.

Литовский

yra perduodami arba buvo perduoti valstybių narių kompetentingoms institucijoms valdžios institucijų arba informacinių sistemų, įdiegtų pagal europos sąjungos sutarties vi antraštinę dalį, arba šios institucijos ar informacinės sistemos sudaro ar sudarė galimybę susipažinti su šiais duomenimis.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,425,970 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK