Вы искали: smuggle (Английский - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

smuggle

Литовский

kontrabanda

Последнее обновление: 2012-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

so this is also an attempt to smuggle in a competence by the back door.

Литовский

taigi, tai tai pat yra mėginimas apeiti kompetenciją pro atsargines duris.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

common action on dealing with criminal gangs who smuggle people across frontiers

Литовский

nustatomi bendri kovos su nelegaliai per sienas žmones vežančiomis nusikalstamomis grupuotėmis veiksmai;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

if iran can smuggle its fajr rockets into gaza, hamas may even be in a position to threaten tel aviv.

Литовский

jeigu iranas gali įvežti kontrabanda savo "fajr" raketas į gazą, "hamas" gali grasinti net tel avivui.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

such food will not be specially labelled, since exporters will attempt to smuggle it into the european market.

Литовский

tokie maisto produktai nebus specialiai pažymėti, nes eksportuotojai bandys juos kontrabanda pateikti į europos rinką.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

aresult ofthe strengthened sea border controlin albania: a confiscated speedboat used by organised crimeto smuggle peopleinto eu.

Литовский

sustiprintosjūros pasienio kontrolėsrezultatas albanijoje. konfiskuotas greitaeigis kateris, kurį organizuoti nusikaltėliai naudojo slaptam žmonių gabenimuiį es.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

if the objective is to smuggle a treaty in, these are expert media relations - but what scheming, lousy behaviour.

Литовский

jei siekiama slapta atgabenti sutartį, tuo parodomi puikūs santykiai su žiniasklaida, tačiau tai galima vertinti tik kaip klastingą, bjaurų elgesį.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

strong cooperation, efficient information exchange and effective targeted actions, involving all enforcement authorities, is essential to tackle those who smuggle fakes.

Литовский

kovai su falsifikatų kontrabanda būtinas glaudus bendradarbiavimas, veiksmingai informacijos mainai ir tinkami tiksliniai veiksmai.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is this trade which needs to be controlled and can only be controlled by setting indicative limits so that we can get to the source of the people who are trying to do this and trying to smuggle it past our police and customs officers.

Литовский

Šią prekybą būtina kontroliuoti, o tai padaryti galima tik nustačius orientacinius apribojimus, kad būtų galima pagauti kontrabandininkus, mėginančius alkoholį ir tabaką pravežti pro policiją ir muitininkus.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, if protection should fail, or in the case of material that is not yet subject to protection at its location, measures must be established to detect theft or attempts to smuggle the material.

Литовский

tačiau nepavykus medžiagų apsaugoti arba jei medžiagoms jų buvimo vietoje dar netaikoma apsauga, turi būti įtvirtintos priemonės, skirtos išaiškinti vagystes ar bandymus medžiagas išvežti kontrabanda.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

3.3.7 the eesc believes that it is important that border control officials are included as a target group, as they are important in the fight to disrupt the distribution channels used to smuggle in people and drugs.

Литовский

3.3.7 eesrk mano, kad į tikslines grupes būtina įtraukti pasienio kontrolės pareigūnus, nes jų vaidmuo kovojant su žmonių ir narkotikų kontrabandos tinklais yra svarbus.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, should the protection fail, backup measures must be established to detect theft or attempts to smuggle the material across international borders and to respond to malicious acts involving nuclear or other radioactive materials, should they occur.

Литовский

tačiau nepavykus apsaugoti, turi būti nustatytos atsarginės priemonės, skirtos išaiškinti vagystes ar bandymus medžiagas išvežti kontrabanda kertant tarptautines sienas bei imtis atsakomųjų veiksmų prieš įvykdytas piktavališkas veikas, susijusias su branduolinėmis ar kitomis radioaktyviosiomis medžiagomis.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

to combat illicit trafficking, states thus require the necessary regulatory systems to be in place, as well as technical systems (including user-friendly instruments) and available procedures and information at border posts for detecting attempts to smuggle radioactive materials (including fissile, radioactive materials) or unauthorised trade in sensitive equipment and technology.

Литовский

todėl kovai su neteisėta prekyba valstybės turi įdiegti reikalingas kontrolės sistemas, taip pat technines sistemas (įskaitant patogius naudoti prietaisus) bei sienos kirtimo punktuose nustatyti tinkamas procedūras ir teikti informaciją, kad būtų galima išaiškinti bandymus gabenti kontrabanda radioaktyviąsias medžiagas (įskaitant skiliąsias radioaktyviąsias medžiagas) ar nesankcionuotos prekybos padidintos rizikos įrengimais ir technologijomis atvejus.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,897,958 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK