Вы искали: thieves (Английский - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

thieves

Литовский

vagys

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

forty thieves

Литовский

keturiasdešimt vagių

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it must be the thieves!” !”

Литовский

tai plėšikai! !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but the thieves just ignore the rules!

Литовский

leonardas prisimerkė.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- “those thieves make me so angry !”

Литовский

- tie koralų žvejotojai tyčiojasi iš gamtos!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you helped catch those coral thieves!

Литовский

mačiau tave laikraščio nuotraukoje!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.

Литовский

taip pat jį užgauliojo ir kartu nukryžiuoti plėšikai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a short distance away, on turtle island, the coastguards were arresting the thieves.

Литовский

dvi nuoskaudos ir pykčio ašaros pasirodė koralų žvejotojo leonardo akyse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.

Литовский

visi, kurie pirma manęs atėjo, buvo vagys ir plėšikai, todėl avys jų neklausė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.

Литовский

kartu su juo buvo nukryžiuoti du plėšikai, vienas iš dešinės, kitas iš kairės.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

“you’ll get to see the rare and beautiful coral that the thieves wanted to steal.

Литовский

leonardas tau parodys koralus, kuriuos norėjo pavogti banditai.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- “some coral thieves have been spotted near turtle island !” said lenny, looking furious.

Литовский

- pastebėti koralų plėšikai prie vėžlių salos! uchhh...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the eu also expresses its deep concern that two amputation sentences were carried out against thieves in kermanshah, western iran on 27 february and 13 may 2007.

Литовский

es taip pat pareiškia esanti labai susirūpinusi dėl to, kad 2007 m. vasario 27 d. ir gegužės 13 d. vagims kermanshah mieste vakarų irane buvo įvykdytos dvi amputavimo bausmės.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and said unto them, it is written, my house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.

Литовский

ir tarė jiems: “parašyta: ‘mano namai vadinsis maldos namai’, o jūs pavertėte juos ‘plėšikų lindyne!’ ”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for was not israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

Литовский

ar nesityčiojai iš izraelio, lyg jis būtų vagis?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but we are not always aware that our presence on the internet leaves traces which can be used against us, for example by people engaged in marketing, by intelligence services, and even by identity thieves.

Литовский

bet ne visada pastebime, kad mūsų buvimas internete palieka pėdsakus, kuriuos prieš mus gali panaudoti, pvz., rinkodarininkai, žvalgybininkai ar net tapatybės vagys.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and he taught, saying unto them, is it not written, my house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.

Литовский

jis mokė, sakydamas jiems: “argi neparašyta: ‘mano namai vadinsis maldos namai visoms tautoms’? o jūs pavertėte juos ‘plėšikų lindyne’ ”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and jesus answering said, a certain man went down from jerusalem to jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.

Литовский

jėzus atsakydamas tarė: “vienas žmogus keliavo iš jeruzalės į jerichą ir pakliuvo į plėšikų rankas. tie išrengė jį, sumušė ir nuėjo sau, palikdami pusgyvį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

only through societies of authors, the collective management of those societies, can intellectual property rights and the creation of intellectual property be defended today, right now, against the real thieves in the form of broadcasting companies which use intellectual creativity for their own benefit.

Литовский

būtent šiandien tik autorių organizacijos ir kolektyvinis autorių teisių administravimas gali užtikrinti intelektinės nuosavybės teisių ir intelektinės nuosavybės kūrimo veiklos apsaugą nuo tikrųjų vagių - muzikos įrašus transliuojančių įmonių, kurioms intelektinis kūrybiškumas yra tik pasipelnymo šaltinis.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave some grapes?

Литовский

jei vagys ir plėšikai įsilaužtų pas tave nakčia, argi jie nepaimtų, kiek jiems užtenka? taip, tu nukentėsi! jei vynuogių rinkėjai ateitų pas tave, argi jie nepaliktų kelių uogų?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,124,333 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK