Английский
departed from sorting facility
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
departed from facility
wberlepas dari kemudahan
Последнее обновление: 2022-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has departed from sorting facility
bungkusan telah berlepas dari kemudahan pengisihan
Последнее обновление: 2022-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
departed from
bertolak dari
Последнее обновление: 2022-08-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your parcel has departed from sorting facility: j&t sbh_getaway
bungkusan anda telah berlepas dari kemudahan pengisihan: j
Последнее обновление: 2024-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
parcel has departed from hong kong sorting centre
bungkusan telah bertolak ke stesen
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
processed at destination sorting facility
kemudahan pengisihan
Последнее обновление: 2022-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has departed from station: ddr sorting centre
Последнее обновление: 2024-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has arrived at sorting facility
pusat pengisihan
Последнее обновление: 2022-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has arrived at the sorting facility
parcel telah tiba di pusat pengasingan
Последнее обновление: 2023-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has departed from station
bungkusan telah bertolak ke stesen
Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
parcel has departed from viwu station
bungkusan telah bertolak ke stesen
Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has departed from station kul hub
bungkusan telah bertolak dari stesen kul hub
Последнее обновление: 2021-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so they departed from him turning their backs.
setelah (mendengar kata-katanya) itu, mereka berpaling meninggalkan dia.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has departed from station sarawak gateway 02
parcel telah berlepas dari stesen sarawak gateway 02
Последнее обновление: 2021-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parcel has departed from station j&t sbh_gateway02
bungkusan telah bertolak dari stesen j
Последнее обновление: 2021-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
shu'ayb then departed from his people, and said: 'o my people!
kemudian nabi syuaib meninggalkan mereka sambil berkata: "wahai kaumku!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
they say: they have departed from us. and they testify against themselves that they were disbelievers.
mereka menjawab: "semuanya itu telah hilang lenyap daripada kami", dan mereka pula menjadi saksi terhadap diri mereka sendiri, bahawa mereka adalah orang-orang yang ingkar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and when the awe departed from abraham, and the glad news reached him, he pleaded with us on behalf of the folk of lot.
maka apabila hilang perasaan takut dari hati nabi ibrahim, dan sampai kepadanya berita yang mengembirakan itu, (mulailah) ia membantah (utusan-utusan) kami tentang (azab yang akan menimpa) kaum nabi lut.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they will say, "they have departed from us," and will bear witness against themselves that they were disbelievers.
mereka menjawab: "semuanya itu telah hilang lenyap daripada kami", dan mereka pula menjadi saksi terhadap diri mereka sendiri, bahawa mereka adalah orang-orang yang ingkar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
so, when the awe departed from abraham and the good tidings came to him, he was disputing with us concerning the people of lot;
maka apabila hilang perasaan takut dari hati nabi ibrahim, dan sampai kepadanya berita yang mengembirakan itu, (mulailah) ia membantah (utusan-utusan) kami tentang (azab yang akan menimpa) kaum nabi lut.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: