Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
distinct
berbeza
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
total distinct descriptions:
jumlah keterangan berbeza:
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
therein every wise affair is made distinct,
(kami menurunkan al-quran pada malam yang tersebut, kerana) pada malam yang berkat itu, dijelaskan (kepada malaikat) tiap-tiap perkara yang mengandungi hikmat serta tetap berlaku, (tidak berubah atau bertukar).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and recite the quran in a distinct tone;
ataupun lebihkan (sedikit) daripadanya; dan bacalah al-quran dengan "tartil".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
formation of new and distinct species in the course evolution
penubuhan spesies yang baru dan berbeza dalam evolusi padang
Последнее обновление: 2016-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on that night is made distinct every precise matter -
(kami menurunkan al-quran pada malam yang tersebut, kerana) pada malam yang berkat itu, dijelaskan (kepada malaikat) tiap-tiap perkara yang mengandungi hikmat serta tetap berlaku, (tidak berubah atau bertukar).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
only this has been revealed to me that i am a distinct warner.
" tiadalah diwahyukan kepadaku melainkan kerana sesungguhnya aku seorang rasul pemberi amaran yang jelas nyata (bukan seorang pembohong, atau ahli sihir, atau gila) ".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in the (night) is made distinct every affair of wisdom,
(kami menurunkan al-quran pada malam yang tersebut, kerana) pada malam yang berkat itu, dijelaskan (kepada malaikat) tiap-tiap perkara yang mengandungi hikmat serta tetap berlaku, (tidak berubah atau bertukar).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no compulsion in religion. righteousness is now distinct from error.
tidak ada paksaan dalam ugama (islam), kerana sesungguhnya telah nyata kebenaran (islam) dari kesesatan (kufur).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no compulsion in religion: rectitude has become distinct from error.
tidak ada paksaan dalam ugama (islam), kerana sesungguhnya telah nyata kebenaran (islam) dari kesesatan (kufur).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no compulsion in religion. the right direction is henceforth distinct from error.
tidak ada paksaan dalam ugama (islam), kerana sesungguhnya telah nyata kebenaran (islam) dari kesesatan (kufur).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and thus do we make distinct the communications and so that the way of the guilty may become clear.
dan demikianlah kami terangkan ayat-ayat al-quran satu persatu (supaya jelas jalan yang benar), dan supaya jelas pula jalan orang-orang yang berdosa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no compulsion in matter of faith. distinct is the way of guidance now from error.
tidak ada paksaan dalam ugama (islam), kerana sesungguhnya telah nyata kebenaran (islam) dari kesesatan (kufur).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when our signs came as distinct proofs, they said: "this is only magic."
maka ketika keterangan-keterangan mukjizat kami sampai kepada firan dan kaumnya dengan jelas nyata, berkatalah mereka: " ini adalah sihir yang terang nyata!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this case aims at monitoring their activities rather than assessment of performances, taking account of necessary time factor for distinct results of activities
kes ini bertujuan untuk memantau aktiviti mereka dan bukan penilaian prestasi, mengambil kira faktor waktu yang diperlukan untuk keputusan aktiviti yang berbeza
Последнее обновление: 2018-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and never do we punish any people until we send a messenger (to make the truth distinct from falsehood).
dan tiadalah kami mengazabkan sesiapapun sebelum kami mengutuskan seorang rasul (untuk menerangkan yang benar dan yang salah).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iblis had no authority over them and whatever happened was in order that we might know him who believes in the hereafter as distinct from him who is in doubt about it.
dan sememangnya tiadalah bagi iblis sebarang kuasa untuk menyesatkan mereka, melainkan untuk menjadi ujian bagi melahirkan pengetahuan kami tentang siapakah yang benar-benar beriman kepada hari akhirat dan siapa pula yang ragu-ragu terhadapnya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so hold intercourse with them and seek that which allah hath ordained for you, and eat and drink until the white thread becometh distinct to you from the black thread of the dawn.
maka sekarang setubuhilah isteri-isteri kamu dan carilah apa-apa yang telah ditetapkan oleh allah bagi kamu; dan makanlah serta minumlah sehingga nyata kepada kamu benang putih (cahaya siang) dari benang hitam kegelapan malam), iaitu waktu fajar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is not a narrative which could be forged, but a verification of what is before it and a distinct explanation of all things and a guide and a mercy to a people who believe.
(kisah nabi-nabi yang terkandung dalam al-quran) bukanlah ia cerita-cerita yang diada-adakan, tetapi ia mengesahkan apa yang tersebut di dalam kitab-kitab ugama yang terdahulu daripadanya, dan ia sebagai keterangan yang menjelaskan tiap-tiap sesuatu, serta menjadi hidayah petunjuk dan rahmat bagi kaum yang (mahu) beriman.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a messenger who recites to you god’s verses, clear and distinct, that he may bring those who believe and work righteousness from darkness into light.
(dengan mengutuskan) seorang rasul (nabi muhammad s.a.w) yang membacakan kepada kamu ayat-ayat allah yang menerangkan kebenaran, supaya allah mengeluarkan orang-orang (yang sedia diketahuinya akan) beriman dan beramal soleh - dari gelap-gelita (kesesatan) kepada cahaya (hidayah petunjuk).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: