Вы искали: enemy in the blanket (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

enemy in the blanket

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

the blanket

Малайский

dalam selimut

Последнее обновление: 2017-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

fold the blanket

Малайский

kemas katil

Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in the end

Малайский

kita akan bersua muka lagi

Последнее обновление: 2020-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in the range

Малайский

constant

Последнее обновление: 2020-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a prophet may not take captives until he has thoroughly decimated [the enemy] in the land.

Малайский

tidaklah patut bagi seseorang nabi mempunyai orang-orang tawanan sebelum ia dapat membunuh sebanyak-banyaknya di muka bumi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said: it may be that your lord will destroy your enemy and make you rulers in the land, then he will see how you act.

Малайский

nabi musa menjawab: "mudah-mudahan tuhan kamu akan membinasakan musuh kamu dan menjadikan kamu khalifah di bumi, kemudian ia akan memerhati bagaimana pula perbuatan kamu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

enemies in blankets

Малайский

musuh di dalam selimut

Последнее обновление: 2020-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said, ‘maybe your lord will destroy your enemy and make you successors in the land, and then he will see how you act.’

Малайский

nabi musa menjawab: "mudah-mudahan tuhan kamu akan membinasakan musuh kamu dan menjadikan kamu khalifah di bumi, kemudian ia akan memerhati bagaimana pula perbuatan kamu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

do not befriend my and your enemy – you reveal secrets to them out of friendship whereas they disbelieve in the truth which has come to you!

Малайский

janganlah kamu mengambil musuhku dan musuh kamu menjadi teman rapat, dengan cara kamu sampaikan kepada mereka (berita-berita rahsia orang-orang mukmin) dengan sebab hubungan baik dan kasih mesra yang ada di antara kamu dengan mereka, sedang mereka telah kufur ingkar terhadap kebenaran (islam) yang sampai kepada kamu; mereka pula telah mengeluarkan rasulullah (s.a.w) dan juga mengeluarkan kamu (dari tanah suci makkah) disebabkan kamu beriman kepada allah tuhan kamu. (janganlah kamu berbuat demikian) jika betul kamu keluar untuk berjihad pada jalanku dan untuk mencari keredaanku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said, “perhaps your lord will destroy your enemy, and make you successors in the land; then he will see how you behave.”

Малайский

nabi musa menjawab: "mudah-mudahan tuhan kamu akan membinasakan musuh kamu dan menjadikan kamu khalifah di bumi, kemudian ia akan memerhati bagaimana pula perbuatan kamu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he said, 'perchance your lord will destroy your enemy, and will make you successors in the land, so that he may behold how you shall do.'

Малайский

nabi musa menjawab: "mudah-mudahan tuhan kamu akan membinasakan musuh kamu dan menjadikan kamu khalifah di bumi, kemudian ia akan memerhati bagaimana pula perbuatan kamu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he said: "it may be that your lord will destroy your enemy and make you inheritors in the earth; that so he may try you by your deeds."

Малайский

nabi musa menjawab: "mudah-mudahan tuhan kamu akan membinasakan musuh kamu dan menjadikan kamu khalifah di bumi, kemudian ia akan memerhati bagaimana pula perbuatan kamu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

god gave you victory in the battle of badr where your forces were much weaker than those of the enemy.

Малайский

dan sesungguhnya allah telah menolong kamu mencapai kemenangan dalam peperangan badar, sedang kamu berkeadaan lemah (kerana kamu sedikit bilangannya dan kekurangan alat perang).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

enemies in erargel in classic mode with bolt astion sniper rifles

Малайский

musuh dalam erargel dalam mod klasik dengan riflas sniper astion bolt

Последнее обновление: 2019-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

certainly allah helped you at badr, when you were weak [in the enemy’s eyes].

Малайский

dan sesungguhnya allah telah menolong kamu mencapai kemenangan dalam peperangan badar, sedang kamu berkeadaan lemah (kerana kamu sedikit bilangannya dan kekurangan alat perang).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

o men, eat only the things of the earth that are lawful and good. do not walk in the footsteps of satan, your acknowledged enemy.

Малайский

wahai sekalian manusia! makanlah dari apa yang ada di bumi yang halal lagi baik, dan janganlah kamu ikut jejak langkah syaitan; kerana sesungguhnya syaitan itu ialah musuh yang terang nyata bagi kamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

o believers, enter completely into islam and do not follow in" the footsteps of satan, for he is your avowed enemy.

Малайский

wahai orang-orang yang beriman! masuklah kamu ke dalam ugama islam (dengan mematuhi) segala hukum-hukumnya; dan janganlah kamu menurut jejak langkah syaitan; sesungguhnya syaitan itu musuh bagi kamu yang terang nyata.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and do not falter in the pursuit of the enemy. if you are aching, they are aching as you are aching, but you expect from god what they cannot expect.

Малайский

dan janganlah kamu lemah (hilang semangat) dalam memburu musuh (yang menceroboh) itu; kerana kalau kamu menderita sakit (luka atau mati) maka sesungguhnya mereka pun menderita sakitnya seperti penderitaan kamu; sedang kamu mengharapkan dari allah apa yang mereka tidak harapkan (iaitu balasan yang baik pada hari akhirat kelak).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not relent in the pursuit of the enemy. if you are suffering hardships, they too are suffering similar hardships, but what you can hope for from god, they cannot.

Малайский

dan janganlah kamu lemah (hilang semangat) dalam memburu musuh (yang menceroboh) itu; kerana kalau kamu menderita sakit (luka atau mati) maka sesungguhnya mereka pun menderita sakitnya seperti penderitaan kamu; sedang kamu mengharapkan dari allah apa yang mereka tidak harapkan (iaitu balasan yang baik pada hari akhirat kelak).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when you journey in the earth, there is no blame on you if you shorten the prayer, if you fear that those who disbelieve will cause you distress, surely the unbelievers are your open enemy.

Малайский

dan apabila kamu musafir di muka bumi, maka kamu tidaklah berdosa "mengqasarkan" (memendekkan) sembahyang jika kamu takut diserang oleh orang-orang kafir. sesungguhnya orang-orang kafir itu adalah musuh yang amat nyata bagi kamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,805,551 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK