Английский
i didn't like both of them though
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i miss both of them
saya merindui anda berdua
Последнее обновление: 2020-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
both of them
merupakan sahabat karib
Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- both of them.
- kedua-dua mereka.
Последнее обновление: 2017-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud both of them
maksud kedua-dua mereka
Последнее обновление: 2017-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
both of them i don't want.
kedua duanya pun kamu tiada
Последнее обновление: 2023-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
both of them are more beautiful.
bersukan untuk kesihatan
Последнее обновление: 2022-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in both of them are two fountains flowing.
pada kedua-dua syurga itu terdapat dua matair yang mengalir; -
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
both of them work at law firm as a lawyer
kedua-duanya bekerja di firma guaman seperti peguam
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from both of them emerge pearl and coral.
dari kedua laut itu, keluar mutiara dan marjan;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we bestowed the clear book to both of them.
dan kami berikan kepada keduanya kitab suci yang amat jelas keterangannya;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they add, "we reject both of them."
"dan mereka berkata pula: "sesungguhnya kami kufur ingkar terhadap kitab-kitab itu semuanya!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in both of them are two pairs of every fruit.
pada kedua syurga itu terdapat dua macam dari tiap-tiap jenis buah-buahan (yang biasa dan yang luar biasa).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
different people and different traits but both of them i love
orang yang berbeza dan perangai yang berbeza tetapi kedua-duanya saya suka
Последнее обновление: 2022-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
both of them will end up in hell, where they will abide for ever.
maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we delivered both of them and their people from the great calamity.
dan kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari kesusahan yang besar;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in both of them there will be every kind of fruits in pairs. --
pada kedua syurga itu terdapat dua macam dari tiap-tiap jenis buah-buahan (yang biasa dan yang luar biasa).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the ultimate end for both of them is the fire, where they will dwell forever.
maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates.
pada keduanya juga terdapat buah-buahan, serta pohon-pohon kurma dan delima,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so the outcome for both of them is that they will be in the fire, abiding eternally therein.
maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if a woman is afraid of her husband's ill treatment and desertion, it will be no sin for both of them to reach a reconciliation. reconciliation is good even though men's souls are swayed by greed.
dan jika seorang perempuan bimbang akan timbul dari suaminya "nusyuz" (kebencian), atau tidak melayaninya, maka tiadalah salah bagi mereka (suami isteri) membuat perdamaian di antara mereka berdua (secara yang sebaik-baiknya), kerana perdamaian itu lebih baik (bagi mereka daripada bercerai-berai); sedang sifat bakhil kedekut (tidak suka memberi atau bertolak ansur) itu memang tabiat semula jadi yang ada pada manusia.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование