Вы искали: off in lieu (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

off in lieu

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

salary in lieu

Малайский

gaji sebagai ganti

Последнее обновление: 2021-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

maksud in lieu of notice

Малайский

maksud sebagai ganti notis

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in lieu of a temporary teacher

Малайский

guru sementara

Последнее обновление: 2022-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

salary in lieu of short notice

Малайский

maksud sebagai ganti notis singkat

Последнее обновление: 2022-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

at sunrise they set off in pursuit of them

Малайский

maka firaun dan tenteranya pun mengejar mereka ketika matahari terbit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

_quick power-off in blank only mode

Малайский

dimatikan _pantas dalam mod gelap sahaja

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the goods should be taken to kulim in lieu of damaged ones

Малайский

barang tersebut perlu dibawa ke kulim sebagai gantian kepada yang telah rosak

Последнее обновление: 2020-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning.

Малайский

dan kami wahyukan kepadanya tentang kesudahan perkara itu; iaitu mereka akan dibinasakan pada waktu pagi, sehingga mereka punah ranah dan terputus keturunannya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we decreed for him that commandment, that the last remnant of those should be cut off in the morning.

Малайский

dan kami wahyukan kepadanya tentang kesudahan perkara itu; iaitu mereka akan dibinasakan pada waktu pagi, sehingga mereka punah ranah dan terputus keturunannya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the company reserve the right to dismiss any employees without any notice or payment in lieu of notice for any breach of the following:-

Малайский

syarikat itu berhak untuk menolak mana-mana pekerja tanpa apa-apa notis atau bayaran sebagai ganti

Последнее обновление: 2020-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when they stand for prayer, they stand lazily, showing off in front of people, and remembering god only a little.

Малайский

mereka pula apabila berdiri hendak sembahyang, mereka berdiri dengan malas. mereka (hanya bertujuan) riak (memperlihatkan sembahyangnya) kepada manusia (supaya disangka bahawa mereka orang yang beriman), dan mereka pula tidak mengingati allah (dengan mengerjakan sembahyang) melainkan sedikit sekali (jarang-jarang).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

started off in 2015, we have completed over 250 solar installations contributing to avoiding more than 24,000 tonne co2 in the environment every year!

Малайский

bermula pada tahun 2015, kami telah menyiapkan lebih daripada 250 pemasangan solar yang menyumbang untuk mengelakkan lebih daripada 24,000 ton co2 di alam sekitar setiap tahun!

Последнее обновление: 2023-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and fear the day when no soul will be exchanged for another, nor will they be set free in lieu of compensation, nor will any intercession benefit the disbelievers, nor will they be helped.

Малайский

dan peliharalah diri kamu dari (huru-hara) hari kiamat (yang padanya) seseorang tidak dapat mengganti atau melepaskan orang lain sedikitpun, dan tidak akan diterima daripadanya sebarang tebusan, dan tidak akan memberi manfaat kepadanya sebarang syafaat; dan orang-orang yang salah itu tidak akan ditolong (dari azab sengsara).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as his desperation starts building up, gardner sticks constantly to the expectation that his diligent work will in the end pay off. in addition, his quest for a better life portrays an incredible bond between the father and son that no incident can demolish

Малайский

kehidupan gardner hidup dari mengerikan menjadi lebih mengerikan kerana dia dan anaknya diusir dari rumah mereka dan harus bertahan di bandar san francisco. tidak lama kemudian, gardner dan anaknya tiada tempat tinggal dan terpaksa berpindah bermula dari satu tempat kemudian ke tempat tinggal seterusnya di tempat perlindungan kota pada waktu malam yang hebat dan di bilik air awam yang buruk.

Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

disagrees because section 97910 of the children's act 2001 states that a sentence may not be pronounced or recorded against a convicted person if the child is under 18 years of age, and in lieu of the death penalty the court shall order the person to be detained on the approval of the supreme court.

Малайский

tidak setuju sebab seksyen 97910 akta kanak kanak 2001 menyatakan bahawa hukuman tidak boleh diucapkan atau direkodkan terhadap seseorang yang disabitkan kesalahan jika kanak kanak tersebut berumur di bawah 18 tahun, dan sebagai ganti hukuman mati mahkamah hendaklah memerintahkan orang itu ditahan atas perkenan yang di pertuan agong.

Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

1. product and company identification product name : pz 2.2×2 sale's department : daiwabo polytec co.,ltd. man-made fiber department midosuji daiwa building, 6-8 kyutaromachi 3-chome, chuo-ku, osaka 541-0056, japan telephone : 81-6-6281-2414 telefax : 81-6-6281-2536 manufacture : daiwabo polytec co.,ltd. harima plant 877 komiya harima-cho, kako-gun, hyogo 675-0163, japan telephone : 81-78-942-1523 telefax : 81-78-941-7257 2. composition/information on ingredients ingredients : polypropylene cas no. : 9003-07-0 japan miti : 6-402 3. hazards identification emergency overview : spinning string potential health effects inhalation : none (no information) ingestion : none (no information) skin contact : none (no information) eye contact : none (no information) 4. first aid measures inhalation : no adverse effects believed by breathing a small amount of dust during proper industrial handling. if exposed to fumes from over heating or combustion, move to fresh air. consult a physician symptoms persist. 2/3 ingestion : no adverse effects believed by swallowing a small amount. consult physician if necessary. skin contact : wash off in flowing water or shower. get medical treatment for thermal burn. eye contact : immediately flush with water for at least 5 minutes. consult a physician symptoms persist. 5. fire fightihg measures flash point : not applicable autoignition temperature : not applicable flammable limits : not applicable extinguishing media : water fog, dry chemical, foam, co2 6. accidental release measures vaccum or sweep material and place in a disposal container. 7. handling and storage store the fiber indoors (i.e. protect it against direct sunlight) at a temper- ature not avove 40 ℃,in order to prevent from discoloring. do not use the fiber where there is gas exhaust of nox, sox, etc., to prevent from discoloring. avoid contact with materials containing antioxidants (e.g.bht),to prevent from discoloring. do not mix with cellulose fibers when applying to clothing products, to prevent quality deterioration. when discarding the fiber, either burn it at a proper facility or treat it at an industrial waste treatment center. 8. exposure controls/ personal protection engineering controls : none respiratiory protection : none protective clothing : none eye protection : none other protective divices : none 3/3 9. physical and chemical properties boiling point : not applicable melting point : polypropylene : 165±5℃ (dsc:fiber) specific gravity : polypropylene : 0.90~0.905g/cm3 (at 23℃astm d1505) solubility in water : none appearance : spinning string 10. stability and reactivity stability : stable under normal conditions. flash point : polypropylene : 370℃ burning point : polypropylene : 470~570℃ hazadous decomposition products : none hazadous polymerization : none 11. toxicological information no specific data are available. 12. ecological information no specific data are available. 13. disposal considerations when discarding the fiber, either burn it at a proper facility or treat it at an industrial waste treatment center. 14. transportation information d.o.t. hazard class: not hazardous material for shipping. 15. regulatory information we can not guarantee these are only hazards which exist. final determination of suitability of material is the sole responsibility of the user. all materials may present unkown hazards and should be used with caution. 16. other information noneication

Малайский

1. pengenalan produk dan syarikat

Последнее обновление: 2022-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,892,966 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK