Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
raise
protokol
Последнее обновление: 2022-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& raise
jajarkan ke tengah (mendatar)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
raise mask
bentuk berus
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auto-raise
naik-sendiri
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
raise layer
naikkan lapisan
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
activate & raise
aktifkan & naikkan
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cari makna raise
raise
Последнее обновление: 2019-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auto-raise delay
lengahan naik-sendiri
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
raise selected object
naikkan objek pilihan
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
focus & raise behaviour
kelakuan fokus & naik
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
then he will raise him up again when he please.
kemudian apabila allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it will bring down [some] and raise up [others].
kejadian hari kiamat itu merendahkan (golongan yang ingkar), dan meninggikan (golongan yang taat).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if we willed, we could raise up a warner in every village.
dan kalau kami kehendaki, tentulah kami utuskan dalam tiap-tiap negeri, seorang rasul pemberi amaran.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have they taken earthly gods who are such that they raise up the dead to life?
adakah benda-benda dari bumi yang mereka jadikan tuhan-tuhan itu, dapat menghidupkan semula sesuatu yang mati?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they thought, as you did, that god would never raise up anyone from the dead.
`dan bahawa sesungguhnya (tidaklah benar) manusia menyangka sebagaimana yang kamu sangka, bahawa allah tidak sekali-kali mengutuskan sebarang rasul (atau tidak akan membangkitkan manusia pada hari kiamat).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they thought, even as you also thought, that god would never raise up anyone.
`dan bahawa sesungguhnya (tidaklah benar) manusia menyangka sebagaimana yang kamu sangka, bahawa allah tidak sekali-kali mengutuskan sebarang rasul (atau tidak akan membangkitkan manusia pada hari kiamat).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they swear by allah their strongest oaths, that allah will not raise up him who dies.
dan mereka bersumpah dengan nama allah dengan bersungguh-sungguh (sambil berkata): "allah tidak akan membangkitkan semula orang-orang yang telah mati".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and the hour is sure to come there is no doubt. and allah will raise up those in the graves.
dan bahawa sesungguhnya hari kiamat itu tetap akan datang, tidak ada sebarang syak padanya, dan bahawa sesungguhnya allah akan membangkitkan (menghidupkan semula) orang-orang yang di dalam kubur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we raise up in degrees whom we will; surely thy lord is all-wise, all-knowing.
kami tinggikan pangkat-pangkat kedudukan sesiapa yang kami kehendaki. sesungguhnya tuhanmu maha bijaksana, lagi maha mengetahui.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they swear by allah with the most energetic of their oaths: allah will not raise up him who dies.
dan mereka bersumpah dengan nama allah dengan bersungguh-sungguh (sambil berkata): "allah tidak akan membangkitkan semula orang-orang yang telah mati".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование