Вы искали: showered (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

showered

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

just showered

Малайский

u didn't go out

Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

have you showered?

Малайский

awak dah makan ke belom

Последнее обновление: 2022-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have not showered

Малайский

saya belum mandi lagi

Последнее обновление: 2015-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

which showered them with small pebbles of clay

Малайский

yang melontar mereka dengan batu-batu dari sejenis tanah yang dibakar keras, -

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they have already come upon the town which was showered with a rain of evil.

Малайский

dan demi sesungguhnya, mereka (yang menentangmu wahai muhammad) telah melalui bandar yang telah dihujani (dengan) azab yang buruk, maka (mengapa mereka masih berdegil), tidakkah mereka selalu dapat menyaksikannya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we turned the town upside-down and showered on them lumps of baked clay.

Малайский

maka kami jadikan negeri kaum lut itu tunggang-balik (tertimbus segala yang ada di muka buminya), dan kami hujani atasnya dengan batu dari tanah yang dibakar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we showered a rain upon them; so what a wretched rain for those who were warned!

Малайский

dan kami hujani mereka dengan hujan (azab yang membinasakan); maka amatlah buruknya hujan azab yang menimpa kaum yang telah diberi amaran.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so when our command came, we turned that township upside down and showered it continuously with stones of fired clay.

Малайский

maka apabila datang (masa perlaksanaan) perintah kami, kami jadikan negeri kaum lut itu diterbalikkan (tertimbus segala yang ada di muka buminya) dan kami menghujaninya dengan batu-batu dari tanah yang dibakar, menimpanya bertalu-talu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

when our decree came to pass, we turned the town upside-down and showered unto it lumps of baked clay,

Малайский

maka apabila datang (masa perlaksanaan) perintah kami, kami jadikan negeri kaum lut itu diterbalikkan (tertimbus segala yang ada di muka buminya) dan kami menghujaninya dengan batu-batu dari tanah yang dibakar, menimpanya bertalu-talu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

had the people of those towns believed in and feared god, we would have showered upon them blessings from heaven and earth, but they rejected the truth.

Малайский

dan (tuhan berfirman lagi): sekiranya penduduk negeri itu, beriman serta bertaqwa, tentulah kami akan membuka kepada mereka (pintu pengurniaan) yang melimpah-limpah berkatnya, dari langit dan bumi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you not see how god placed at your service everything in the heavens and the earth? how he showered you with his blessings, both outward and inward?

Малайский

tidakkah kamu memperhatikan bahawa allah telah memudahkan untuk kegunaan kamu apa yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan telah melimpahkan kepada kami nikmat-nimatnya yang zahir dan yang batin?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you not see that allah has disposed for you whatever there is in the heavens and whatever there is in the earth and he has showered upon you his blessings, the outward, and the inward?

Малайский

tidakkah kamu memperhatikan bahawa allah telah memudahkan untuk kegunaan kamu apa yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan telah melimpahkan kepada kami nikmat-nimatnya yang zahir dan yang batin?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

neither the faithless from among the people of the book nor the idolaters like that any good be showered on you from your lord; but allah singles out for his mercy whomever he wishes, and allah is dispenser of a mighty grace.

Малайский

orang-orang kafir dari ahli kitab, dan juga dari orang-orang musyrik, tidak suka kiranya diturunkan kepada kamu sedikit dari kebaikan (atau wahyu) dari tuhan kamu padahal allah berhak menentukan rahmatnya kepada sesiapa yang dikehendakinya; dan allah (jualah yang) mempunyai limpah kurnia yang amat besar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but if the people of these regions had believed and feared god, we would surely have showered on them blessings of the heavens and the earth; but they only denied, and we punished them for their deeds.

Малайский

dan (tuhan berfirman lagi): sekiranya penduduk negeri itu, beriman serta bertaqwa, tentulah kami akan membuka kepada mereka (pintu pengurniaan) yang melimpah-limpah berkatnya, dari langit dan bumi. tetapi mereka mendustakan (rasul kami), lalu kami timpakan mereka dengan azab seksa disebabkan apa yang mereka telah usahakan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we showered our blessings on him and on ishaq; and of their offspring are the doers of good, and (also) those who are clearly unjust to their own souls.

Малайский

dan kami limpahi berkat kepadanya dan kepada (anaknya): ishak; dan di antara zuriat keturunan keduanya ada yang mengerjakan kebaikan, dan ada pula yang berlaku zalim dengan nyata, terhadap dirinya sendiri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"'put him into a chest, then cast it into the river. the river will cast it on to the bank, and there he shall be taken up by an enemy of mine and his.' i showered my love on you so that you might be reared under my watchful eye.

Малайский

"letakkanlah anakmu di dalam peti, kemudian lepaskanlah peti itu ke laut, maka biarlah laut itu membawanya terdampar ke pantai, supaya dipungut oleh musuhku dan musuhnya; dan aku telah tanamkan dari kemurahanku perasaan kasih sayang orang terhadapmu; dan supaya engkau dibela dan dipelihara dengan pengawasanku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,018,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK