Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but whenever he trieth him by straitening his means of life, he saith: my lord despiseth me.
dan sebaliknya apabila ia diuji oleh tuhannya, dengan disempitkan rezekinya, (ia tidak bersabar bahkan ia resah gelisah) serta merepek dengan katanya: "tuhanku telah menghinakan daku!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but when he tests him by straitening his sustenance, he says: “my lord has humiliated me.”
dan sebaliknya apabila ia diuji oleh tuhannya, dengan disempitkan rezekinya, (ia tidak bersabar bahkan ia resah gelisah) serta merepek dengan katanya: "tuhanku telah menghinakan daku!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but when he tests him by straitening his means of livelihood, he says, "my lord has disgraced me."
dan sebaliknya apabila ia diuji oleh tuhannya, dengan disempitkan rezekinya, (ia tidak bersabar bahkan ia resah gelisah) serta merepek dengan katanya: "tuhanku telah menghinakan daku!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование