Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
take
ambil
Последнее обновление: 2023-04-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
take away
kurang manis
Последнее обновление: 2022-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take photo
posing
Последнее обновление: 2022-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take _screenshot
tangkap _cekupansktin
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
so take the lead in all good works.
oleh itu berlumba-lumbalah kamu membuat kebaikan (beriman dan beramal soleh).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s27: take off immediately all contaminated clothing
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how i wish i could take all my happines back
rasa seperti diri ini hidup di alam permainan
Последнее обновление: 2020-12-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take it! take all of it! the money is cursed.
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we shall take all that they did and turn it into scattered dust.
dan kami tujukan perbicaraan kepada apa yang mereka telah kerjakan dari jenis amal (yang mereka pandang baik), lalu kami jadikan dia terbuang sebagai debu yang berterbangan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
she said, 'i take refuge in the all-merciful from thee!
maryam berkata: sesungguhnya aku berlindung kepada (allah) ar-rahman daripada (gangguan) mu kalaulah engkau seorang yang bertaqwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
believers, take your precautions. march in detachments or march all together.
wahai orang-orang yang beriman, bersedialah dan berjaga-jagalah (sebelum kamu menghadapi musuh), kemudian (bila dikehendaki) maralah (ke medan perang) sepuak demi sepuak, atau (jika perlu) maralah serentak beramai-ramai.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'll take care of you all even though i'm tired from school
aku gagal melawan penyakit ini sebab ni adalah dari allah
Последнее обновление: 2020-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we can all take pictures together there.
kami semua dapat mengambil gambar bersama sama disitu.
Последнее обновление: 2022-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all the students are required to take the exam
bina ayat dengan pemeriksaan
Последнее обновление: 2020-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all students must take the exam in the week hadapab
semua pelajar wajib mengambil ujian itu pada minggu hadapab
Последнее обновление: 2016-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah takes careful account of all things.
sesungguhnya allah sentiasa menghitung tiap-tiap sesuatu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please from all staff can take advantage of this opportunity.
mohon dari semua staf dapat memanfaatkan peluang ini.
Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he does take an account of them (all), and hath numbered them (all) exactly.
demi sesungguhnya! allah telah mengira mereka (dengan pengetahuannya) serta menghitung mereka satu persatu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for all, those who want to take time off, i going to now
untuk semua, sesiapa yang nak ambil time off, nak ke signing & launching sila rekod dalam buku ini.
Последнее обновление: 2018-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
runs all of the rendercheck test suites. this test can take a few minutes.
jalankan semua suit ujian rendercheck. ujian ini boleh mengambil masa beberapa minit.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: