Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the new version supersedes the various acts incorporated into the directive.
il-verżjoni l-ġdida tissostitwixxi d-diversi atti inkorporati fid-direttiva.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the iso/iec 8824-1 supersedes this informative note in case of discrepancy.
l-iso/iec 8824-1 jieħu post din in-nota informattiva f'każ ta' diskrepanza.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
this document supersedes parts 1 and 2 of edition 1 of the eurocontrol standard for on line data interchange.
dan id-dokument jissupera u jieħu post il-partijiet 1 u 2 ta' l-edizzjoni 1 ta' l-istandard eurocontrol għal on line data interchange.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
the new regulation supersedes the various acts incorporated in regulation no 1017/68 whilst fully preserving its content.
ir-regolament il-ġdid jieħu post l-atti varji inkorporati fir-regolament nru 1017/68 filwaqt li jippreserva bis-sħiħ il-kontenut tiegħu.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the new legislative act supersedes the various acts incorporated in it, while fully preserving the content of the act being codified.
l-att leġislattiv il-ġdid jissostitwixxi d-diversi atti inkorporati fih, waqt li jżomm għal kollox il-kontenut tal-att li qed jiġi kodifikat.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
for those parties having accepted it, the procedure set out in paragraph 7 supersedes the procedure set out in paragraph 3 in respect of amendments to annexes iv to xi.
għal dawk il-partijiet li jkunu aċċettawha, il-proċedura prevista fil-paragrafu 7 tieħu post il-proċedura prevista fil-paragrafu 3 fir-rigward tal-emendi tal-annessi iv sa xi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
as explained in 4.4.8, articles 43 and 44 establish a detailed hierarchy that complements and were necessary supersedes the one established in each national insolvency law.
kif spjegat f'4.4.8, l-artikoli 43 u 44 jistabbilixxu l-ġerarkija dettaljata li tikkomplementa u fejn meħtieġ tieħu post dik stabbilita f'kull liġi nazzjonali tal-insolvenza.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
for those parties having accepted it, the procedure set out in paragraph 5 ter supersedes the procedure set out in paragraph 3 in respect of amendments to annexes ii, iv, v and vi.
għal dawk il-partijiet li jkunu aċċettawha, il-proċedura prevista fil-paragrafu 5 ter tieħu post il-proċedura prevista fil-paragrafu 3 fir-rigward tal-emendi tal-annessi ii, iv, v u vi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
identification of the appropriate level of sanction, to be defined at european level, without which criminal law would have less of a deterrent effect in many of the legislations it supersedes;
l-identifikazzjoni tal-livell adegwat għas-sanzjoni, li jrid jiġi definit fil-livell ewropew, li mingħajrha f’ħafna leġislazzjonijiet fejn tapplika, il-liġi kriminali tkun inqas dissważiva;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
whereas harmonisation results in the creation of a common body of community legislation which supersedes national laws, co-ordination builds on domestic systems to render them compatible with the treaty and with each other.
billi l-armonizzazzjoni tirriżulta fil-ħolqien ta' korp komuni tal-leġiżlazzjoni komunitarja li jissupera l-liġijiet nazzjonali, il-koordinazzjoni għandha tibni fuq sistemi domestiċi biex isiru kompatibbli mat-trattat u ma' xulxin.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: