Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
his family belonged to the irish and scottish ethnicity.
ko ana iwi, ko airihi, ko kōtarani.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king ahasuerus.
i tukua ano e te kuini, e wahati, he hakari ma nga wahine i roto i te whare kingi o kingi ahahueruha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will go up to the heights of my mountain, and i will see the power and the science of the land that belonged to my fathers.
ata marie
Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and as soon as he knew that he belonged unto herod's jurisdiction, he sent him to herod, who himself also was at jerusalem at that time.
a, i tona mohiotanga no te rangatiratanga ia o herora, ka tonoa ia ki a herora, i hiruharama hoki ia i aua ra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now a certain man of the servants of saul was there that day, detained before the lord; and his name was doeg, an edomite, the chiefest of the herdmen that belonged to saul.
na, i reira tetahi o nga tangata a haora i taua ra, e whakawarea ana ki te aroaro o ihowa, ko tona ingoa ko roeke eromi, ko te mea tino nui o nga kaitiaki hipi a haora
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but zadok the priest, and benaiah the son of jehoiada, and nathan the prophet, and shimei, and rei, and the mighty men which belonged to david, were not with adonijah.
ko haroko tohunga ia, ko penaia tama a iehoiara, ko natana matakite, ko himei, ko rei, ko nga tangata nunui a rawiri, kihai ratou i uru ki ta aronia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now the rest of the acts of jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered damascus, and hamath, which belonged to judah, for israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?
na, ko era atu meatanga a ieropoama me ana mahi katoa, me ana mahi toa, ana whawhai, tana whakahokinga i ramahiku, i hamata, no hura ra i mua, ki a iharaira, kihai ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: