Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
peter said unto him, lord, why cannot i follow thee now? i will lay down my life for thy sake.
ka mea a pita ki a ia, e te ariki, he aha ahau te aru ai i a koe aianei nei ano? ka tuku ahau i ahau kia mate, he whakaaro naku ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
kahore he aroha o tetahi i rahi ake i tenei, ara kia tuku te tangata i a ia ano kia mate mo ona hoa
Последнее обновление: 2024-01-07
Частота использования: 2
Качество:
as the father knoweth me, even so know i the father: and i lay down my life for the sheep.
pera tonu me to te matua matau ki ahau, me toku matau hoki ki te matua: e tuku ana hoki ahau i ahau ki te mate mo nga hipi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.
na konei tatou i matau ai ki te aroha, i tuku atu hoki ia i a ia kia mate mo tatou: he tika ano kia tukua tatou e tatou ano ki te mate mo nga teina
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and say, what is thy mother? a lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
mea atu hoki, he aha tou whaea? he raiona uha: i roto ia i nga raiona e takoto ana, ko ana kuao he mea whakatupu nana i roto i nga raiona
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
na ka whakainu ano raua i to raua papa ki te waina i taua po; a ka whakatika to muri, ka takoto hoki ki a ia: a kihai ia i mohio ki tona takotoranga iho, ki tona whakatikanga ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he stripped off his clothes also, and prophesied before samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. wherefore they say, is saul also among the prophets?
a i huia hoki e ia ona kakahu, a poropiti ana ano ia i te aroaro o hamuera; a takoto tahanga ana ia i taua ra katoa, me taua po katoa. na reira ta ratou kupu, kei roto ano koia a haora i nga poropiti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he ran unto eli, and said, here am i; for thou calledst me. and he said, i called not; lie down again. and he went and lay down.
na ka rere ia ki a eri, ka mea, tenei ahau; i karanga ake na hoki koe ki ahau. na ka mea tera, kihai ahau i karanga; hoki atu ki te takoto. na haere ana ia, takoto ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep.
a ka pono atu ia ki tetahi wahi, ka moe i reira, kua to hoki te ra; na ka tikina atu e ia tetahi o nga kohatu o taua wahi, a meatia ana e ia hei urunga mona, ka takoto ia i taua wahi, ka moe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.