Вы искали: ship (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

ship

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

my ship from england is called the blenheim

Маори

ko taku kaipuke no ingarangi ko te blenheim

Последнее обновление: 2022-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when they were come into the ship, the wind ceased.

Маори

ano ka eke raua ki te kaipuke, mutu pu te hau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they departed into a desert place by ship privately.

Маори

a haere puku ana ratou ki te koraha ki tetahi wahi motu ke ra te kaipuke

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when he was entered into a ship, his disciples followed him.

Маори

a, no ka eke ia ki te kaipuke, ka aru ana akonga i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls.

Маори

na e rua rau e whitu tekau ma ono matou katoa i te kaipuke

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.

Маори

a i toru o nga ra ka maka atu e ratou ki o ratou ringa nga mea ake o te kaipuke

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.

Маори

na ka eke ia ki te kaipuke, ka whiti ki tawahi, ka haere ki tona pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and finding a ship sailing over unto phenicia, we went aboard, and set forth.

Маори

na ka rokohanga tetahi kaipuke e whakawhiti atu ana ki pinika, a eke ana matou ki runga, rere ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Маори

na kua ahiahi, i waenga moana te kaipuke, ko ia anake hoki i uta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and there the centurion found a ship of alexandria sailing into italy; and he put us therein.

Маори

na ka mau i te keneturio he kaipuke ki reira no arehanaria, e rere ana ki itari; ka utaina matou e ia ki runga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

Маори

na, tera te kaipuke te akina ra e te ngaru i waenga moana: i he hoki te hau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and after three months we departed in a ship of alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was castor and pollux.

Маори

a muri iho i nga marama e toru, ka rere matou i runga i tetahi kaipuke o arehanaria, i tu nei ki taua motu i te hotoke, ko katoro raua ko poruku te tohu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,

Маори

a, i nga heramana e mea ana kia oma atu i te kaipuke, e tuku ana hoki i te poti ki te moana, he whakaware, kia kiia ai e tukua ana etahi punga i te ihu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Маори

na he rahi he hui i huihui ki a ia, a ka eke ia ki te kaipuke noho ai; i te takutai ano te hui katoa e tu ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and now i exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.

Маори

na ko taku kupu tenei ki a koutou, kia marama te ngakau: e kore hoki e mate tetahi o koutou, ko te kaipuke anake

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,147,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK