Вы искали: stirring rod (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

stirring rod

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Маори

ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and moses took the rod from before the lord, as he commanded him.

Маори

na ka maua e mohi te tokotoko i te aroaro o ihowa, pera ana ia me tana i whakahau ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

Маори

me tango atu e ia tana patu i ahau, a kaua hoki tana whakamataku e whakawehi i ahau

Последнее обновление: 2014-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.

Маори

maua atu ano tenei tokotoko i tou ringa, e mea ai koe i nga tohu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the lord said unto him, what is that in thine hand? and he said, a rod.

Маори

a ka mea a ihowa ki a ia, he aha tena i tou ringa? a ka mea ia, he tokotoko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

Маори

he whiu mo te hoiho, he paraire mo te kaihe, a he rakau mo te tuara o nga wairangi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and there shall come forth a rod out of the stem of jesse, and a branch shall grow out of his roots:

Маори

a tera e puta ake he wana i te take i a hehe, a ka whai hua tetahi peka e tupu ake i roto i ona pakiaka

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and moses brought out all the rods from before the lord unto all the children of israel: and they looked, and took every man his rod.

Маори

na kawea ana e mohi nga tokotoko katoa i te aroaro o ihowa ki nga tama katoa a iharaira: a tirohia iho ana e ratou, tangohia ana hoki e ratou tana tokotoko, tana tokotoko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the lord.

Маори

a ko nga whakatekau katoa o nga kau, o nga hipi, o nga mea katoa e haere mai ana i raro i te tokotoko, ka tapu tena whakatekau ki a ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.

Маори

he peka kaha ano ona hei hepeta mo nga kingi; purero tonu ratou, roa tonu, i roto i nga manga pururu, i kitea atu ratou e purero ana, me ona manga maha

Последнее обновление: 2023-10-09
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,979,662 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK