Вы искали: students, go forth and work hard and prosper (Английский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maori

Информация

English

students, go forth and work hard and prosper

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Маори

Информация

Английский

then shall the lord go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.

Маори

katahi a ihowa ka haere atu, ka whawhai ki aua iwi, ka rite ki te ra i whawhai ai ia i te ra o te tatauranga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.

Маори

e pai ana te ahua o a ratou kuao, e tupu ana i te parae; ka haere atu ratou, a kahore e hoki mai ano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.

Маори

ko tera i ngahoro ki roto ki nga tataramoa, ko te hunga e whakarongo ana, a, ko te haerenga atu, ka kowaowaotia e nga manukanuka, e nga taonga, e nga whakaahuareka o te ao, a hore ake e pakari o ratou hua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but unto you that fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.

Маори

ki a koutou ia e wehi na i toku ingoa ka ara ake te ra o te tika, he whakaora mate hoki i runga i ona parirau; a ka puta mai koutou, ka tupekepeke ano he kuao kau no te turanga kau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they that dwell in the cities of israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:

Маори

ka puta ano nga tangata o nga pa o iharaira, a ka tahuna e ratou, ka wera ano i a ratou nga patu, nga whakangungu rakau, nga puapua, nga kopere, nga pere, nga hani, nga tao; ko nga tau e tahuna ai aua mea e ratou, e whitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.

Маори

a ka haere atu ratou, ka matakitaki ki nga tinana o nga tangata i he nei ki ahau: e kore hoki to ratou kutukutu e mate, e kore ano to ratou ahi e tineia, a hei mea whakarihariha ratou ki nga kikokiko katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the lord said unto him, wherewith? and he said, i will go forth, and i will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. and he said, thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.

Маори

a ka mea a ihowa ki a ia, me pehea? ano ra ko tera, me haere ahau, a hei wairua teka ahau i roto i nga mangai o ana poropiti katoa. na ka mea ia, mau ia e whakapati, ka taea ano e koe: haere, meatia tau na

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for i swear by the lord, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.

Маори

na whakatika, puta atu ki waho, kia puaki tetahi kupu pai ki au tangata: ta te mea he oati tenei naku i a ihowa, ki te kahore koe e puta ake, e kore tetahi tangata e noho ki a koe i tenei po: a nui atu tenei kino ki a koe i nga kino katoa i pa ki a koe o tou taitamarikitanga ake a mohoa noa nei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he said, go forth, and stand upon the mount before the lord. and, behold, the lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the lord; but the lord was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the lord was not in the earthquake:

Маори

na ka mea ia, puta mai, ka tu ki te maunga ki te aroaro o ihowa. na ko te haerenga atu o ihowa, he nui ano te hau, he kaha, e whakakoara ana i nga maunga, e wahi ana i nga kohatu i te aroaro o ihowa; otiia kahore a ihowa i roto i te hau: a muri iho i te hau ko te ru; otiia kahore a ihowa i roto i te ru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,977,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK