Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
an arbiter and a method of arbitrating
arbiter und arbitrierungsverfahren
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
in case of problems an arbiter must be called.
in problemfällen sollte ein schiedsrichter gerufen werden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an arbiter switch for a concurrent network of processors.
arbiterschalter für ein konkurrierendes prozessorennetzwerk.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
system on a chip with an arbiter, and storage key including it
system auf einem chip mit einem arbiter und speicherschlüssel mit solchem system
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
the epo should not be an arbiter in respect of ethical issues
das epa sollte in ethischen fragen nicht als richter auftreten
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for here, they were gods, each and every one an arbiter of life and death.
denn hier waren alle götter, jeder einzelne ein gebieter über lust und tod.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
[0007] each switch card consists of a crosspoint matrix and an arbiter.
jede vermittlungseinheit besteht aus einer koppelmatrix (crosspoint matrix) und einer zuteileinheit (arbiter).
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:
33 nor is there an arbiter between us, who might lay his hand on us both,
33 es gibt zwischen uns keinen schiedsmann, daß er seine hand auf uns beide legen könnte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is important to know that the market neither has intelligence nor is it an arbiter of anything.
es ist wichtig zu wissen, dass der markt weder intelligenz hat, noch ein gebieter über irgendetwas ist.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 jesus replied, "man, who appointed me a judge or an arbiter between you?"
14 er aber sprach zu ihm: mensch, wer hat mich als richter oder erbteiler über euch eingesetzt?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you fear a breach between the two, appoint an arbiter from his family and an arbiter from her family.
und wenn ihr ein zerwürfnis zwischen beiden (ehepartnern) befürchtet, dann bestellt einen schiedsrichter aus seiner familie und einen schiedsrichter aus ihrer familie.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
if you fear a split between the two of them, then appoint an arbiter from his relatives and an arbiter from her relatives.
und wenn ihr ein zerwürfnis zwischen beiden (ehepartnern) befürchtet, dann bestellt einen schiedsrichter aus seiner familie und einen schiedsrichter aus ihrer familie.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
its main focus is on individual cases where an arbiter can make a binding decision and has the same legal means as a court.
sie konzentriert sich auf individuelle fälle, in denen ein schlichter eine bindende entscheidung treffen kann und über dieselben rechtsmittel wie ein gericht verfügt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the president of the provincial high court shall also appoint the arbiter for a contracting party which is in default of appointing an arbiter.
der präsident des oberlandesgerichtes ernennt auch den schiedsrichter derjenigen partei, die mit der benennung ihres schiedsrichters in verzug ist.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the cca provides an independent chairman and has drawn up the rules for consultations, thereby fulfilling its role as an arbiter in the event of disputes.
der cca stellt einen unabhängigen vorsitzenden, hat die regeln für die konsultationen festgelegt und vermittelt in konflikten.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in light of this, it is a sound proposal to establish a development company which would effectively act as an arbiter between the partners of this project.
in anbetracht dessen ist es ein vernünftiger vorschlag, ein unternehmen für die entwicklungsphase zu schaffen, das den partnern dieses projekts praktisch übergeordnet ist.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
1. if the contracting parties agree to refer a dispute to arbitration, each party shall appoint an arbiter within 4 weeks at the demand of the opposing party.
1. vereinbaren die parteien für streitigkeiten schiedsgerichtliche entscheidung, so hat jede partei innerhalb von vier wochen nach aufforderung durch die gegenpartei einen schiedsrichter zu ernennen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
arcoworldchess - cristina rigo from arco started her career as an arbiter in 1991 and has since organized many tournaments in italy as well as abroad. language: italian.
arcoworldchess - cristina rigo aus arco fing ihre karriere als schiedsrichterin in 1991 an und seitdem hat sie viele turniere sowohl in italien als auch im ausland organisiert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he was also active as an arbiter in fide. there are few websites in swedish about chess problems – this is probably the best one. ( chess problems )
er war auch als schiedsrichter in der fide aktiv. es gibt wenige websites über schachprobleme in schwedisch - diese ist wahrscheinlich die beste. ( schachprobleme )
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: