Вы искали: braudel (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

braudel

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

fernand braudel

Немецкий

fernand braudel

Последнее обновление: 2015-03-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

braudel’s argument put to test.

Немецкий

braudel’s argument put to test.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this, for braudel, is the time of surfaces and deceptive effects.

Немецкий

für diese langsamen zeitabläufe prägt braudel den begriff der longue durée.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

westport, ct, 2003 isbn 0-313-31962-6*braudel, fernand.

Немецкий

2003, isbn 0-313-31962-6 ("food through history").

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

2007/08 fernand-braudel-fellow at the european university institute, florence

Немецкий

im ws 2007/08 fernand-braudel-fellow am europäischen hochschulinstitut in florenz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

fernand-braudel-fellow, european university institute florence (2007/08)

Немецкий

fernand-braudel-fellow, european university institute florence (2007/08)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it will help us theoretically to spell out, like braudel, the incongruence of the liberalistic self-portrayal of capitalism.

Немецкий

theoretisch ist es hilfreich, sich in der art von braudel die unsinnigkeit der liberalistischen selbstdarstellung des kapitalismus klarzumachen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

wallerstein remains cautious in drawing any practical conclusions, which braudel himself did not draw, and formulates questions rather than positive answers.

Немецкий

was praktische schlußfolgerungen betrifft, die braudel selber nicht gezogen hat, bleibt er vorsichtig, formuliert fragen, keine sicheren antworten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it was demonstrated by fernand braudel in the mediterranean and it is clear from the history of the hanseatic league in northern europe that throughout european history there can be no separation between commercial and intellectual exchanges.

Немецкий

fernand braudel hat es für den mittelmeerraum aufgezeigt, und eine geschichte der hanse wird es für nordeuropa nachweisen: in der europäischen geschichte gehen handelsbeziehungen und intellektuelle verbindungen hand in hand.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

[ 32 ] fernand braudel - the mediterranean and the mediterranean world, volume ii, armand colin, p.155.

Немецкий

[ 32 ] fernand braudel - das mittelmeer und die mittelmeerwelt, band ii armand colin p.155.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the historical struggle over realizing this project, at least up to the early 19th century is arguably the focus of the second and third volumes of fernand braudel’s celebrated capitalism and civilization4.

Немецкий

die geschichte dieses projekts seit dem frühen 19. jahrhundert steht im fokus des zweiten und dritten bands von braudels berühmter sozialgeschichte des 15.-18. jahrhunderts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

16. f. braudel, the wheels of commerce (civilisation and capitalism, vol.ii), london, 1982, p.213.

Немецкий

16. f. braudel, sozialgeschichte des 15. bis 18. jahrhunderts. der handel, münchen 1986, s.159–60.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, i recommend that anyone involved in this process should study the work of that great french historian braudel and his classic study on the mediterranean at the time of philip ii. there they will see clearly laid out the interrelated system of culture and economics that is and always has been the mediterranean.

Немецкий

ich empfehle jedoch all denen, die an diesem prozeß beteiligt sind, das klassische werk des großen französischen historikers braudel über den mittelmeerraum zur zeit philipp ii zu lesen, weil dort die verflechtungen von kultur und wirtschaft, die im mittelmeerraum bestehen und immer bestanden haben, deutlich sichtbar werden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

[1] in the beginning i was fascinated by the history of long stretches of time (the longe durées of fernand braudel and the mentalité history of philippe ariés).

Немецкий

[1] anfangs interessierte mich die geschichte der langen zeiträume (die longue durées von fernand braudel und die mentalitätsgeschichte von philippe ariès).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

mr president, braudel 's'thousand mediterraneans ', the old and new civilizations on the african and european coasts, mistrustful of each other and often in conflict down the ages, put down the roots of a common future at last november 's barcelona conference.

Немецкий

herr präsident, braudels" tausend mittelmeere", die alten und neuen kulturen, die an der afrikanischen und der europäischen küste die wege der zeit mißtrauisch und oft im konflikt miteinander durchquerten, bilden die wurzeln der konferenz von barcelona vom november letzten jahres und einer gemeinsamen zukunft.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,857,841 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK