Вы искали: clandestinely (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

clandestinely

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

he arrived clandestinely by sea in july 1942.

Немецкий

er erreichte die insel klandestin vom meer aus im juli 1942.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the government leaders are very threatened and live clandestinely.

Немецкий

die führungskräfte der regierung sind sehr bedroht und leben im untergrund.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this process, somewhat clandestinely, is underway in kosovo.

Немецкий

dieser prozess hat – ein wenig verstohlen – im kosovo eingesetzt.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ordained in 1949, li yi was ordained bishop clandestinely in 1998.

Немецкий

1998 wurde hermengild li yi zum bischof des nordchinesischen bistums changzhi bestellt.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

last december mrs kinnock and i visited aung san suu kyi clandestinely.

Немецкий

im vergangenen dezember habe ich zusammen mit frau kinnock heimlich aung san suu kyi besucht.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

on the second occasion i was able to meet with aung san suu kyi clandestinely.

Немецкий

beim zweiten mal gelang es mir, insgeheim mit aung san suu kyi zusammenzutreffen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

during the soviet years, the marians continued their work in lithuania clandestinely.

Немецкий

in der sowjetzeit wirkten die marioner in litauen unter den bedingungen des untergrunds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in particular, it is incompatible with the profile of young guerrilla fighters acting clandestinely.

Немецкий

insbesondere ist es unvereinbar mit dem profil von jungen, klandestin agierenden guerillakämpfern.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

yet, clandestinely, germans continued to develop subs at yards in the netherlands and japan.

Немецкий

dennoch wurden u-boote unter deutscher leitung 'illegal' in japan und holland entwickelt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clandestinely, she begins to write poetry which her mother helps her smuggle out to a publisher.

Немецкий

heimlich beginnt sie, gedichte zu schreiben, die sie mithilfe ihrer mutter an einen verleger schmuggelt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

later, he clandestinely disposed of the egg he had been keeping nice and warm in his right bathrobe pocket.

Немецкий

später entsorgte er das ei heimlich, das er in der rechten tasche seines bademantels sorgsam warm gehalten hatte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on 2 december 1956, he arrived clandestinely in cuba with around 80 men, including his brother and ernesto guevara.

Немецкий

am 2. dezember 1956 kehrt er heimlich mit 80 männern, unter ihnen sein bruder und ernesta guevara, nach kuba zurück, um den guerillakampf gegen die regierung aufzunehmen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the number of chinese residing in russia – whether officially or clandestinely – amounts to 300,000.

Немецкий

die anzahl der chinesen, die – offiziell oder heimlich – in russland wohnen, beläuft sich auf 300 000.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is an example for things clandestinely getting more and more expensive, but it appears in none of the statistics or inflation rate tables.

Немецкий

ein beispiel für immer mehr zunehmende versteckte verteuerungen, wie sie in keine preisstatistik oder inflationsrate eingehen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

social networks and mobile phones make seeking a partner-in-lust and communicating with her clandestinely easier than ever before.

Немецкий

soziale netzwerke und mobiltelefone machen sucht eine partner-in-lust und kommunikation mit ihr heimlich einfacher als je zuvor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in april 2009 he was sentenced to 25 years of prison for killing 25 people at the hands of a squad of annihilation of the army that operated clandestinely in the early years of his government.

Немецкий

im april 2009 wurde er zu 25 jahren gefängnis für die ermordung von 25 personen durch das todesschwadron der peruanischen armee, das während seiner regierungszeit heimlich tätig war, verurteilt.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after world war ii fascism again became attractive to western “liberal” elites, clandestinely at first, more openly now.

Немецкий

nach dem zweiten weltkrieg wurde faschismus für westliche "liberale" eliten wieder attraktiv, zuerst heimlich, jetzt mehr offen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

arabic, which is now the second official language, will lose that status. discrimination, now practiced clandestinely, will become legal and overt.

Немецкий

arabisch, das bis jetzt die zweite offizielle sprache war, wird seinen status verlieren. diskriminierung, bis jetzt heimlich praktiziert, wird nun legal und öffentlich.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the story was accompanied by photographs taken clandestinely by one of the women in cooperation with the news of the world , which readers were invited to download from the paper’s web site.

Немецкий

mit der story mitgeliefert wurden fotos, die von einer der frauen in zusammenarbeit mit news of the world heimlich aufgenommen wurden und von der webseite der zeitung heruntergeladen werden konnten.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

according to news reports, the bloggers and journalists were also accused of organizing themselves clandestinely as the zone9 blogging collective, a puzzling charge, given the public nature of the zone9 blog and activities undertaken by the group.

Немецкий

wer sich über diesen fall aktuell informiert halten und die zone9ers unterstützen möchte, besucht am besten den trial tracker blog.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,968,979 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK