Вы искали: delaiah (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

delaiah

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

for delaiah the three and twentieth, for maaziah the four and twentieth.

Немецкий

für delaja das dreiundzwanzigste, für maasja das vierundzwanzigste.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

60 the sons of delaiah, the sons of tobiah, the sons of nekoda, 652.

Немецкий

ezr 2:60 die söhne des delaja, die des tobia und die des nekoda 652.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

10i went into the house of shemaiah son of delaiah, the son of mehetabel, who was shut up.

Немецкий

10 und ich kam in das haus schemajas, des sohnes delajas, des sohnes meheta beels.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

62 the descendants of delaiah, the descendants of tobiah, and the descendants of nekoda, 642.

Немецкий

neh 7:62 die söhne des delaja, die des tobia und die des nekoda 642,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

24:18 the twenty-third for delaiah, the twenty-fourth for maaziah.

Немецкий

24:18 für delaja das dreiundzwanzigste, für maasja das vierundzwanzigste.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the children of delaiah, the children of tobiah, the children of nekoda, six hundred fifty and two.

Немецкий

die kinder delaja, die kinder tobia, die kinder nekoda, sechshundert und zweiundfünfzig.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Английский

60 the children of delaiah, the children of tobiah, the children of nekoda, six hundred fifty and two.

Немецкий

60 die söhne delaja, die söhne tobia, die söhne nekoda, 652;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevertheless elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll: but he would not hear them.

Немецкий

und wiewohl elnathan, delaja und gemarja den könig baten, er wolle das buch nicht verbrennen, gehorchte er ihnen doch nicht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Английский

25 nevertheless elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll: but he would not hear them.

Немецкий

25 und obwohl elnatan, delaja und gemarja den könig baten, er möge die schriftrolle nicht verbrennen, hörte er nicht auf sie.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

25 moreover, elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll; but he would not hear them.

Немецкий

25 wiewohl elnathan, delaja und gemarja baten den könig, er wollte das buch nicht verbrennen; aber er gehorchte ihnen nicht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

36:25 nevertheless elnathan and delaiah and gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll: but he would not hear them.

Немецкий

36:25 selbst als elnatan, delaja und gemarja den könig bestürmten, die rolle nicht zu verbrennen, hörte er nicht auf sie.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the descendants of banai, the descendants of delaiah, the descendants of tobiah, the descendants of zekora, six hundred and forty-two.

Немецкий

die söhne delaja, die söhne tobija, die söhne nekoda 642.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

-- now therefore strengthen my hands! 10 and i came to the house of shemaiah the son of delaiah, the son of mehetabeel, who had shut himself up.

Немецкий

- und nun, stärke meine hände! 10 und ich kam in das haus schemajas, des sohnes delajas, des sohnes mehetabels, der sich eingeschlossen hatte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

24 and the sons of elioenai: hodaviah, and eliashib, and pelaiah, and akkub, and johanan, and delaiah, and anani, seven.

Немецкий

24 die kinder aber elioenais waren: hodaja, eliasib, plaja, akub, johanan, delaja, anani, die sieben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3:24 and the sons of elioenai: hodaviah, and eliashib, and pelaiah, and akkub, and johanan, and delaiah, and anani, seven.

Немецкий

3:24 und die söhne eljoenais: hodajewa und eljaschib und pelaja und akkub und jochanan und delaja und anani, sieben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

12 then he went down into the king's house, into the scribe's chamber: and, lo, all the princes sat there, even elishama the scribe, and delaiah the son of shemaiah, and elnathan the son of achbor, and gemariah the son of shaphan, and zedekiah the son of hananiah, and all the princes.

Немецкий

12 ging er hinab in des königs haus, in die kanzlei. und siehe, daselbst saßen alle fürsten:elisama, der kanzler, delaja, der sohn semajas, elnathan, der sohn achbors, gemarja, der sohn saphans, und zedekia, der sohn hananjas, samt allen fürsten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,971,633 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK