Английский
don't be the same be better
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at the same time, available resources should be better used.
zur verfügung stehende ressourcen sollten gleichzeitig besser verwendet werden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
all the same, she believed "class actions" should be better defined.
die verbandsklagen sollten jedoch besser definiert werden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at the same time, citizens ' rights will be better defined through this process of simplification.
gleichzeitig werden mit hilfe dieser vereinfachung die bürgerrechte besser definiert sein.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
at the same time, energy network planning needs to be better coordinated at the political level.
gleichzeitig muss die planung der energienetze auf politischer ebene besser abgestimmt werden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
but can the same be said for its two famous adaptations?
but can the same be said for its two famous adaptations?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
can the same be expected for other modes of transport?
kann man Ähnliches für die anderen verkehrsträger erwarten?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
at the same time teaching methods need to be developed through which knowledge can be better organised, prioritised and communicated.
gleichzeitig sind pädagogische konzepte zu entwickeln, wie der wissensstoff besser geordnet, gewichtet und vermittelt werden kann.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
perhaps it would be better to try to keep it on the same page.
perhaps it would be better to try to keep it on the same page.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
following the same principles, i proposed that the rights of asylum seekers subject to the dublin procedures should be better guaranteed.
den gleichen grundsätzen folgend habe ich vorgeschlagen, dass die rechte von asylsuchenden, die dem dublin-verfahren unterliegen, besser gewährleistet werden müssen.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
at the same time there needs to be better use of annual "programming" reflecting council, european parliament and commission priorities.
gleichzeitig muß das instrument der jährlichen "programmplanung", die die prioritäten von rat, europäischem parlament und kommission widerspiegelt, stärker genutzt werden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
biofire radiates healthy, warm heat. can the same be said about the others?
biofire produziert gesunde, milde strahlungswärme, tun das die anderen auch?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i think it would be better to have the rooms and the restaurant under the same management.
i think it would be better to have the rooms and the restaurant under the same management.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but it must all the same be wondered whether a policy that fails constantly is not wrong somewhere.
trotz alledem wäre wohl die frage angebracht, ob eine politik, die permanent fehlschlägt, nicht doch irgendwo falsch ist.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
in other words, would it not be better for the euro to be the same on both sides?
meine schlussfolgerung ist, ob es nicht besser wäre, einen euro mit derselben vorder- und rückseite zu haben.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
the debate is the same be it about the death penalty, the social clause or proper conduct in business.
es geht im grunde um dieselbe diskussion, wenn wir über die todesstrafe, die sozialklausel oder faire handelspraktiken diskutieren.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
they asked themselves a question: if economics could make such a convincing case for early action on climate change, well why can't the same be done for conservation?
sie stellten sich die frage: wenn Ökonomen so überzeugend für frühe aktionen gegen den klimawandel werben konnten, warum dann nicht auch für den naturschutz?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
in addition, consumer interests would be better protected if the information provided in this area was the same throughout the internal market.
außerdem wären die verbraucherinteressen besser geschützt, wenn die angaben in diesem bereich im gesamten binnenmarkt übereinstimmen würden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the latter one shall, in so far as the facts are the same, be bound by the ratio decidendi of the board of appeal.
diese ist durch die rechtliche beurteilung der beschwerdekammer, die der entscheidung zugrunde gelegt ist, gebunden, soweit der sachverhalt derselbe ist.
all coins, whether minted in austria, france or germany, must be the same, be accepted everywhere, have the same security and be accepted by all vending machines.
sämtliche münzen, ob sie in Österreich, in frankreich oder in deutschland hergestellt werden, müssen nämlich gleich sein, sie müssen überall akzeptiert werden, sie müssen die gleichen sicherheiten besitzen und sie müssen von sämtlichen automaten angenommen werden.
44 and she say to me, both drink thou, and i will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the lord hath appointed out for my master's son.
44 und sie wird sagen:trinke du, ich will deinen kamelen auch schöpfen, daß die sei das weib, das der herr meines herrn sohne bescheret hat.