Вы искали: fear none (Английский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

none fear

Немецкий

keine angst

Последнее обновление: 2024-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

respect all fear none

Немецкий

respektiere alle angst keine

Последнее обновление: 2022-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they create such fear, they talk of enemies where none exist.

Немецкий

sie verbreiten eine derartige angst, sie sprechen von feinden, die es nicht gibt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as i walk through the valley i fear none, yes i'm the chairman

Немецкий

i know i'm feeling so small,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

those who convey the message of allah and fear him, and fear none save allah.

Немецкий

- jene, die allah s botschaften ausrichteten und ihn fürchteten und niemanden außer allah fürchteten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

judges and public prosecutors need fear no supervision, because so far there has been none.

Немецкий

richter und staatsanwälte haben keinerlei dienstaufsicht zu befürchten, weil es die bisher nicht gibt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is my belief that none of us needs to fear this draft.

Немецкий

ich glaube, wir sollten uns alle nicht vor dieser vorlage fürchten.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in fact, none of the above-mentioned fears have materialised.

Немецкий

keine der oben genannten befürchtungen ist eingetreten.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it only becomes those who believe in allah and the last day and establish prayer and pay zakah and fear none but allah to visit and tend the mosques of allah.

Немецкий

ausschließlich sucht die moscheen allahs zum gottesdienst derjenige auf, der den iman an allah und an den jüngsten tag verinnerlicht, das gebet ordnungsgemäß verrichtet, die zakat entrichtet und keinen außer allah fürchtet.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(it is the practice of those) who preach the messages of allah, and fear him, and fear none but allah.

Немецкий

- jene, die allah s botschaften ausrichteten und ihn fürchteten und niemanden außer allah fürchteten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

none should inhabit the mosques of allah except those who believe in allah and the last day, establish their prayers and pay the obligatory charity, and fear none except allah.

Немецкий

ausschließlich sucht die moscheen allahs zum gottesdienst derjenige auf, der den iman an allah und an den jüngsten tag verinnerlicht, das gebet ordnungsgemäß verrichtet, die zakat entrichtet und keinen außer allah fürchtet.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it only becomes those who believe in allah and the last day and establish prayer and pay zakah and fear none but allah to visit and tend the mosques of allah. these are likely to be guided aright.

Немецкий

wahrlich, der allein vermag die erhaltung der moscheen allahs vorzunehmen, der an allah und an den jüngsten tag glaubt und das gebet verrichtet und die zakah entrichtet und keinen außer allah fürchtet: diese also mögen unter denen sein, welche den rechten weg finden.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but none will remember, unless allah wills, he is the owner of fear, the owner of forgiveness.

Немецкий

sie werden aber (seiner) nicht gedenken, außer daß allah es will. ihm gebührt die gottesfurcht und ihm gebührt die vergebung.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

none should inhabit the mosques of allah except those who believe in allah and the last day, establish their prayers and pay the obligatory charity, and fear none except allah. may these be among the guided.

Немецкий

wahrlich, der allein vermag die erhaltung der moscheen allahs vorzunehmen, der an allah und an den jüngsten tag glaubt und das gebet verrichtet und die zakah entrichtet und keinen außer allah fürchtet: diese also mögen unter denen sein, welche den rechten weg finden.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

24 but i fear none of these things, neither do i count my life more precious than myself, so that i may consummate my course and the ministry of the word which i received from the lord jesus, to testify the gospel of the grace of god.

Немецкий

24 aber ich achte der keines; ich halte mein leben auch nicht selbst teuer, auf daß ich vollende meinen lauf mit freuden und das amt, das ich empfangen habe von dem herrn jesu, zu bezeugen das evangelium von der gnade gottes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

40. o children of israel! call to mind the (special) favor which i bestowed upon you and fulfil your covenant with me as i fulfil my covenant with you and fear none but me.

Немецкий

40 - o ihr kinder israels! gedenkt meiner gnade, die ich euch erwiesen habe und erfüllt euer versprechen mir gegenüber, so erfülle ich mein versprechen euch gegenüber.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

002.040 yusufali: o children of israel! call to mind the (special) favour which i bestowed upon you, and fulfil your covenant with me as i fulfil my covenant with you, and fear none but me.

Немецкий

40. o ihr kinder israels! gedenket meiner gnade, die ich euch erwiesen, und erfüllet euren bund mit mir, so will ich erfüllen meinen bund mit euch, und mich allein sollt ihr fürchten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,943,171,978 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK