Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gisquette glanced at her and did the same.
gisquette sah sie an und machte es ebenso.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"oh! nothing at all," replied gisquette.
»oh! ganz und gar nichts,« antwortete gisquette.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"will they sing shepherd songs?" inquired gisquette.
»wird man liebeslieder singen?« fragte gisquette.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
from that moment forth, gisquette was nothing to him.
von diesem augenblicke an hatte es gisquette bei ihm vollständig verdorben.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
as for gisquette and liénarde, they had deserted him long ago.
gisquette und liénarde aber waren schon längst davongelaufen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"no," said gisquette, "but what they have said so far."
»nein!« sagte gisquette, »aber was sie bis jetzt gesprochen haben.«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"do you promise us that this mystery will be fine?" said gisquette.
»ihr versprecht uns, daß dies schauspiel schön sein wird?« sagte gisquette.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"will what they are about to say here be fine?" inquired gisquette, timidly.
»wird das hübsch sein, was man da oben sprechen wird?« fragte schüchtern gisquette.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it was the pretty arm of gisquette la gencienne, which, passed through the railing, was soliciting his attention in this manner.
es war der hübsche arm der gisquette la gencienne, welche über das geländer hinweg auf diese weise seine aufmerksamkeit reizte.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"and when the legate passed, you remember, gisquette? they made the assault, and the english all had their throats cut."
»und weißt du, gisquette, als der legat vorüberkam, spielte man die erstürmung und allen engländern kostete es die köpfe.«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"how well i remember that!" exclaimed gisquette; "god on the cross, and the two thieves on the right and the left."
»ja, ich erinnere mich!« rief gisquette, »der herr am kreuze und die beiden schächer links und rechts.«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"and for the refreshment of the passers−by," continued gisquette, "the fountain spouted through three mouths, wine, milk, and hippocrass, of which every one drank who wished."
»und zur erfrischung der vorübergehenden,« fuhr gisquette fort, »spie die fontaine aus drei mündungen wein, milch und gewürzwein aus, wovon trank wer wollte.«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование