Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
self dining sab lab is located in the center of the bratislava city in the luxor passage on the street grösslingova ulica 5.
selbstbedienungspeisesaal sab lab befindet sich im zentrum der stadt in der passage luxor auf der strasse grösslingova ulica 5.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
café luxor is situated in the city centre in luxor passage with entrances from grösslingova street, dunajská street and Štúrová street.
café luxor befindet sich im stadtzentrum in luxor durchgang mit eingängen von grösslingova straße, dunajská straße und túrová straße.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on the server www.google.com you can find the street grösslingova ulica on the mao of bratislava cca 250 m from the square námestie snp, or from the square kamenné námestie.
auf dem server www.google.com finden sie grösslingova ulica auf der karte von bratislava cca 250 m vom platz námestie snp, bzw. vom platz kamenné námestie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non-smoking family and baby friendly facility - rechobot restaurant with summer terrace is to be found in the centre of bratislava city on the street grösslingova ulica 2 4 .
nichtraucher familien- und kinderfreundliche einrichtung -restaurant rechobot mit sommerterasse befindet sich im zentrum von bratislava auf der strasse grösslingova ulica 2 4 .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
with dealers french nationals working for the second bureau de l \'etat-major general in the years 1941-44 came into contact in the company telefunken ag bratislava grösslingova no.65 and miss elizabeth ličková, since spring 1944 the wife of first lieutenant aut. aladár ondrejkovič family who had family ties to the highest social circles in slovakiadealers french nationals working for the second bureau de l \' etat - major general in the years 1941-44 came into contact in the company telefunken ag bratislava branch and miss elizabeth ličko.
mit händlern französisch staatsangehörige, die für das zweite bureau de l \'etat-major general in den jahren 1941 bis 1944 kam in kontakt in der firma telefunken ag bratislava, grösslingova no.65 und miss elizabeth ličková, seit dem frühjahr 1944 die frau von lieutenant aut. aladár ondrejkovič familie, die familiäre bindungen zu den höchsten gesellschaftlichen kreisen in der slowakei hatte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: