Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he has learned a lot in the last couple of days.
in den vergangenen tagen hat er viel gelernt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i have learned a lot in the last month.
ich habe im letzten monat viel gelernt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he learned to play the noseflute from headhunters in the philippines.
auf den philippinen lernte er von kopfgeldjägern die nasenflöte zu spielen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he learned primarily by memorizing what he heard in the classroom.
teilweise erwarb er sein wissen durch auswendiglernen dessen, was er im unterricht hörte.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
during the time he learned to find everything in the different drawers.
und mit der zeit lernte er alle schubladen in der werkstatt kennen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he learned that france had suffered a series of defeats in the war of the second coalition.
da Ägypten offiziell teil des osmanischen reiches war, erklärte dieses frankreich den krieg.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
he learned to ski at age 2 in the aravis region of the french alps.
bereits im alter von zwei jahren erlernte er das skifahren.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
there is a lor going on in the ecocenter intarifa spain.
auch jetzt im winter ist eine menge los im ecocenter intarifa spanien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we have learned a lot in the ten years in st. pius, as artists and as individuals.
wir haben in diesen zehn jahren in st. pius viel gelernt. als künstler und als menschen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he learned a lot listening to his records and playing on his instruments.
als er 18 jahre alt war, verhalf ihm mario lebran, einer von ricardo rays musikern und author von "mambo jazz", den einstieg ins musikgeschäft. johnny lernte eine menge durch die platten, die er bei ihm hörte, und konnte die große auswahl seiner instrumente ausprobieren.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
17 when jesus arrived, he learned that lazarus had already been dead and in the tomb for four days.
joh 11:17 da kam jesus und fand ihn, dass er schon vier tage im grabe gelegen hatte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
because of this, he learned to play his lyre in the lydian mode and added three strings to it.
deshalb glaubt ranke-graves auch, dass die leier nur drei saiten gehabt haben kann.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
but i repeat, we live in the year 1923 and have learned a little from the past.
aber ich wiederhole – wir leben immerhin im jahre 1923 und haben manches dazugelernt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
during my studies i learned a lot about business management and business aspects in the hospitality management sector.
im studium habe ich viel über unternehmensführung und betriebswirtschaftliche aspekte im bereich hotelmanagement gelernt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he learned a profession as a craftsman; after his studies in physical engineering he started as an engineer in the german aerospace industry.
er erlernte zunächst einen handwerkerberuf; nach dem studium der physikalischen technik arbeitete er als ingenieur in der deutschen luft- und raumfahrtindustrie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the same way, he learned to access weak force energy.
so trifft er auf den superhelden mr.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
we in the netherlands learned a great deal when we voted on the european constitution more than a year ago.
wir in den niederlanden haben eine menge gelernt, als wir vor mehr als einem jahr über die europäische verfassung abstimmten.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
during the last days we worked hard and learned a lot – now i’m looking forward to show that in the race."
wir haben in den vergangenen tagen viel gearbeitet und auch viel gelernt – jetzt freue ich mich darauf, dies alles im rennen umzusetzen."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but on that evening of the three kings, he learned a great deal about her that he had not known.
aber an jedem heiliegendreikönigsabend bekam er mehr zu wissen, als er bisher gewußt hatte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the course of one and a half years, he has learned a series of simple children's songs.
im laufe von eineinhalb jahren hat er eine reihe einfacher kinderlieder kennen gelernt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: