Вы искали: insensibility (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

insensibility

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

insensibility of skin

Немецкий

hautanästhesie

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

insensibility to brittle fracture

Немецкий

unempfindlichkeit gegen trennbruch

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

long durability and insensibility against weather conditions

Немецкий

lange lebensdauer und unempfindlichkeit gegenüber witterungseinflüssen

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

before i could explain this, i was choked into insensibility.

Немецкий

ehe ich noch etwas erklären konnte, wurde ich solange gewürgt, bis ich bewußtlos am divan lag.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

verifying insensibility and death by using appropriate monitoring methods:

Немецкий

Überprüfung des sicheren bewusstseinsverlusts und des eingetretenen todes durch angemessene Überwachungsmethoden:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

12:17 he bringeth counsellors to a foolish end, and judges to insensibility.

Немецкий

12:17 er führt die klugen wie einen raub und macht die richter toll.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

at night he was taken out of his cell, tied over four chairs and beaten into insensibility.

Немецкий

nachts wurde er herausgeholt, über vier stühle gebunden und solange geschlagen, bis er regungslos war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the ease and the external influences of insensibility due to either a portable power telepként infantry is working very well.

Немецкий

die leichtigkeit und den äußeren einflüssen der gefühllosigkeit entweder aufgrund eines tragbaren stromversorgung standort infanterie ist sehr gut.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in all of this, we recount an episode of glaring and dangerous insensibility on the part of the american military forces.

Немецкий

hier nur eine episode, die die eklatante, ja gefährliche unsensibilität der amerikanischen streitkräfte zeigt: in bagdad gab es ein seminar, das inzwischen in den norden verlagert wurde – aus objektiven gründen der sicherheit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

from what he related, it was clear that he must have been conscious of life for more than an hour, while inhumed, before lapsing into insensibility.

Немецкий

aus dem, was er sagte, ging hervor, dass er im grabe mehr als eine stunde wach gewesen sein musste, ehe ihn das bewusstsein verließ.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

and do not accuse of boys in selfishness and insensibility. just laid by nature, that man always raiser and benefactor, and a woman - homemaker.

Немецкий

für männer vaterschaft ist nicht das wichtigste im leben. der erste platz für ihn ist die arbeit karriere. und auch nicht die schuld des starken geschlechts von egoismus und gefühllosigkeit. nur von der natur vorgesehen, dass der mensch immer raiser und wohltäter, und eine frau - hausfrau.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

8 as it is written: god hath given them the spirit of insensibility; eyes that they should not see and ears that they should not hear, until this present day.

Немецкий

8 wie geschrieben stehet: gott hat ihnen gegeben einen erbitterten geist, augen, daß sie nicht sehen, und ohren, daß sie nicht hören, bis auf den heutigen tag.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

by “sleep,” in this passage, st. paul means a state of insensibility to things as they really are in god’s sight.

Немецкий

wenn paulus an dieser stelle von „schlaf spricht, so meint er einen zustand der unempfindlichkeit gegenüber den dingen, wie sie tatsächlich in gottes augen sind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

during the night czechs from outside invaded the camp and the prisoners were dragged from their beds and beaten into insensibility. then saltwater was poured into the eyes of the unconscious men and their moustache and eyelashes set on fire until they regained consciousness. they were then further abused until the torturers were exhausted or the tortured men had gasped their last.

Немецкий

dann wurde den bewußtlosen salzwasser in die augen geschüttet und die schnurrbarthaare und augenwimpern mit brennenden streichhölzern angezündet, bis sie wieder zu sich kamen, und dann wurden sie weiter geprügelt, bis die peiniger vor erschöpfung nicht mehr konnten oder die gequälten mit dem letzten stöhner verendeten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

appearances and manifestations reminiscent of happenings in his typical pose as a cripple all bandaged up in a wheelchair are the content of the vernissages of his exhibits. in 1972, helnwein realized that an action as staged reality is an independent form of expression. this was the time of the student revolt at the vienna academy, in which he was prominently involved, of the protest action against violence and terror in the "galerie d." during an exhibit of paintings of deformed children, the "blood-for-helnwein" event, a blood donation drive together with the red cross, and finally, a five-hour "silent action", during which he is shown standing, kneeling, and squatting among the passers-by on the street. in this silent protest against the indifference and insensibility of people in everyday life, he used a partly disgusting, partly pitiful masquerade of bandages and surgical tongs deforming his head.

Немецкий

happeningartige auftritte und schaustellungen in der für ihn typischen versehrten-attitüde, als bandagierter im rollstuhl sitzend, bilden den inhalt der vernissagen zu seinen ausstellungen. 1972 wird helnwein die aktion als eigenständige ausdrucksform und inszenierte wirklichkeit bewußt. in dieser zeit fällt die von ihm mitinszenierte studentenrevolt an der wiener akademie, die protestaktion gegen gewalt und terror in der galerie d. anläßlich seiner gemäldeausstellung mißgebrauchter kinder, die veranstaltung "blut für helnwein", eine blutspendeaktion gemeinsam mit dem roten kreuz, und schließlich eine fünfstündige "stumme aktion", die ihn stehend, knieend, hockend auf der straße unter passanten zeigt. in diesem stillen protest gegen die gleichgültigkeit und abstumpfung der menschen im alltag bedient er sich der teils abstoßenden, teils mitleidserregenden maskerade von bandagen und operationszangen, die seinen kopf verunstalten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,897,892 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK