Вы искали: preventatively (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

preventatively

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

preventatively, it can be recommended to:

Немецкий

zur vorbeugung empfiehlt sich:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but this is no basis for preventatively excluding entire groups.

Немецкий

aber das bietet keine grundlage dafür, präventiv ganze gruppen auszuschliessen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

motor vehicle provided with a preventatively acting security system

Немецкий

kraftfahrzeug mit einem prÄventiv wirkenden sicherheitssystem

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 3
Качество:

Английский

but it is not justifiable to preventatively exclude an entire group.

Немецкий

aber präventiv eine ganze gruppe deswegen auszuschliessen, lässt sich nicht rechtfertigen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

initially, the aim is always to work preventatively against fungal infestation.

Немецкий

pilzkrankheiten gilt es zunächst immer, vorzubeugen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the polyphenols in black and green tea can be used preventatively in skin cancer. 242

Немецкий

die polyphenole in schwarzem und grünem tee können bei hautkrebs vorbeugend verwendet werden. 242

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the multiple triggering capability of the reversible belt pretensioner permits it to be triggered preventatively.

Немецкий

durch die mehrfache auslösbarkeit des reversiblen gurtstraffers wird ein vorbeugendes auslösen desselben ermöglicht.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

note: face guard effectively protects the skin against uv radiation and preventatively combats premature skin aging.

Немецкий

hinweis: face guard schützt die haut effektiv vor uv-strahlung und begegnet präventiv der vorzeitigen hautalterung.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was detected in a cattle farm under restrictions imposed preventatively more than a week prior to the confirmation of the outbreak.

Немецкий

die erkrankung trat in einem viehzuchtbetrieb auf, der bereits mehr als eine woche vor dem offiziell bestätigten ausbruch in diesem betrieb vorsorglich gesperrt wurde.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

risks must be identified, evaluated and preventatively avoided in order to enable the achievement of strategic and operative corporate targets.

Немецкий

risiken müssen identifiziert, bewertet und präventiv vermieden werden, damit die strategischen und operativen unternehmensziele erreicht werden können.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in these conditions it is naturally very important to reflect more intensely on how we could more preventatively approach this situation regarding earthquakes and turkey.

Немецкий

unter diesen bedingungen ist es natürlich sehr wichtig, verstärkt darüber nachzudenken, wie wir präventiv mit dieser situation, was erdbeben und die türkei betrifft, umgehen könnten.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

by establishing occupational psychological consulting, boku preventatively wishes to enhance the promotion of health in the work place and counteract psychologically straining working situations.

Немецкий

mit der einrichtung einer arbeitspsychologischen beratungsmöglichkeit möchte die boku präventiv für die förderung der gesundheit am arbeitsplatz wirken und psychisch belastenden arbeitssituationen entgegensteuern.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the rate of bleeding episodes in patients receiving novothirteen preventatively was lower than the rate seen in the earlier data from patients treated on demand with another medicine containing factor xiii.

Немецкий

die häufigkeit der blutungsepisoden war bei den vorbeugend mit novothirteen behandelten patienten geringer als die aus früheren daten hervorgehende häufigkeit bei patienten, die bei bedarf mit einem anderen faktor xiii enthaltenden arzneimittel behandelt worden waren.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it must act preventatively within the scope of its foreign and security policy and its development policy and must react by applying sanctions, for example, by suspending assistance.

Немецкий

sie muß präventiv tätig sein im bereich der außen- und sicherheitspolitik und der entwicklungspolitik und reaktiv durch sanktionen, wie beispielsweise die aussetzung von hilfen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

instead of using this sum solely for therapy, it could be used preventatively for worming measures and education programmes. through such measures, human suffering could be avoided.

Немецкий

anstatt diesen betrag auch künftig fast vollständig für die therapie zu verbrauchen, kann er präventiv für entwurmungs- und aufklärungsmaßnahmen verwendet werden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clinical social work is a social work discipline providing counselling, treatment and health promotion (preventatively) in different fields of social work and health care.

Немецкий

klinische soziale arbeit versteht sich als eine in unterschiedlichen feldern des sozial- und gesundheitswesens beratende, behandelnde und (präventiv) gesundheitsfördernde fachausrichtung der sozialen arbeit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as they apply to mass communication, exercising fundamental freedoms under the basic constitutional law is subject to a particular protection under constitutional law, according to which the state is forbidden to intervene preventatively in processes of creativity and publication.

Немецкий

die ausübung der massenkommunikativen grundfreiheiten des grundgesetzes unterliegt besonderem verfassungsrechtlichem schutz, nach dem es dem staat versagt ist, präventiv in kreations- und publikationsprozesse einzugreifen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

non-invasive methods include the application of certain substances externally or also their internal consumption. some of these substances cause the partial correction of already occurring manifestations of aging, while others act preventatively.

Немецкий

nichtinvasive methoden umfassen die äußere oder auch innere anwendung bestimmter stoffe. einige dieser stoffe bewirken eine teilweise korrektur bereits eingetretener veränderungen, andere dagegen wirken vorbeugend.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but evincing an interest also means, in my view, obtaining objective information about a country and levying criticism where criticism is due and then taking measures when transgressions have taken place and not preventatively or, where possible, on the grounds of political persuasion.

Немецкий

aber interesse zeigen heißt für mich auch, sich objektiv über ein land zu informieren und kritik dort anzubringen, wo kritik berechtigt ist, und maßnahmen dann zu verfügen, wenn tatsächlich verfehlungen platz gegriffen haben, und nicht präventiv oder womöglich nach politischen gesichtspunkten.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but it is not justifiable to preventatively exclude an entire group. swissinfo.ch: but if something happens at the swimming pool, the authorities will be held responsible a.g.: something can happen every day at the swimming pool, irrespective of whether refugees frequent the place or not.

Немецкий

aber präventiv eine ganze gruppe deswegen auszuschliessen, lässt sich nicht rechtfertigen. swissinfo.ch: wenn aber in der badi etwas passiert, dann wird man die behörden dafür verantwortlich machen. a.g.: in der badi kann täglich etwas passieren, ob asylbewerber dort hingehen oder nicht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,315,126 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK