Вы искали: remorseless (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

remorseless

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

it's been a remorseless, steady increase.

Немецкий

es ist ein erbarmungsloser, stetiger anstieg.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

... after a remorseless run-in over the weekend ....:

Немецкий

... nach brachialem einspielen über das wochenende ....:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is another domain that would benefit from new governance and a remorseless pursuit of eu interests.

Немецкий

dies ist ein weiterer bereich, der von einer neuen governance und einer konsequenten verfolgung der eu-interessen profitieren würde.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is another domain which would benefit from new governance and a remorseless pursuit of eu interests.

Немецкий

dies ist ein weiterer bereich, der von einer neuen gover­nance und einer konsequenten verfolgung der eu-interessen profitieren würde.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as their paths cross, there is a glimmer of hope, yet the dream of a different life is shattered by a remorseless reality.

Немецкий

als sich ihre wege kreuzen, schimmert so etwas wie hoffnung auf, doch der traum vom anderen leben wird von der erbarmungslosen wirklichkeit eingeholt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the crimes of the united states have been systematic, constant, vicious, remorseless, but very few people have actually talked about them.

Немецкий

die verbrechen der vereinigten staaten waren systematisch, konstant, infam, unbarmherzig, aber nur sehr wenige menschen haben wirklich darüber gesprochen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

none of this, however, should lead anyone to believe the trend towards privatisation is remorseless and that opposition to it is always a sign of opposition to capitalism as such.

Немецкий

diejenigen, die konsumieren wollen, haben kein geld, um zu kaufen und schaffen so keinen profitablen markt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and so the blood and the death of our lord jesus christ on the cross also shows us how remorseless god in his justice is against sin, and how extensive at the same time is his love of us human beings.

Немецкий

und so zeigt auch das blut und der tod unseres herrn jesus christus am kreuz, wie unerbittlich gott in seiner gerechtigkeit gegen die sünde, und wie groß gleichzeitig seine liebe zu uns menschen ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we respect the fact that it is the israeli government 's duty to try to provide safety for its citizens and we also understand palestinian frustration over the continuous military occupation and the remorseless spread of settlements.

Немецкий

wir respektieren, dass die israelische regierung für die sicherheit ihrer bürger sorgen muss und wir verstehen auch die frustration der palästinenser über die anhaltende militärische besatzung und die ungehinderte ausbreitung der siedlungen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the novel's strength lies above all in its remorseless challenge to the reader – the persecution of the central character is so vividly depicted that it exerts an almost physical pull throughout.

Немецкий

die stärke des romans liegt vor allem in seiner unerbittlichen beanspruchung des lesers. das ausgeliefertsein der protagonistin wird derart plastisch geschildert, dass die lektüre eine körperliche sogwirkung entfaltet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the bad development in the future which many colleagues have spoken about- including my friend, mr andrews- is the remorseless growth in organised crime which we are seeing across europe.

Немецкий

die negative entwicklung in der zukunft, welche viele kollegen bereits erwähnt haben, unter ihnen auch mein freund, herr andrews, ist das zügellose wachstum der organisierten kriminalität in ganz europa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

she said that europeans are quite" scandalised by untrammelled capitalism, whose relocations, social dumping, ruthless exploitation... and remorseless pursuit of profit at the expense of working men and women have a direct and traumatic effect on their lives."

Немецкий

sie sagte:"... der ungezähmte kapitalismus, der über standortverlagerungen sozialdumping... praktiziert und den größtmöglichen gewinn vor das schicksal von männern und frauen im arbeitsleben stellt, verletzt ihre ideale und löst kollektive wie persönliche dramen aus."

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,959,623 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK