Вы искали: samenstelling (Английский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

samenstelling :

Немецкий

zusammensetzung :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

samenstelling : 100% cotton

Немецкий

zusammensetzung : 100% cotton

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

samenstelling : 100% organic cotton

Немецкий

zusammensetzung : 100% organic cotton

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

samenstelling : poplin - 100% cotton

Немецкий

zusammensetzung : poplin - 100% cotton

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

samenstelling : 90% cotton, 10% elasthan

Немецкий

zusammensetzung : 90% cotton, 10% elasthan

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Английский

samenstelling : 93% cotton, 7% full elasthan

Немецкий

zusammensetzung : 93% cotton, 7% full elasthan

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

samenstelling : 45% coton, 45% modal, 10% lycra

Немецкий

zusammensetzung : 45% coton, 45% modal, 10% lycra

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

samenstelling : 62% viscose, 27% polyamide, 8% cashmeer, 3% elasthan

Немецкий

zusammensetzung : 62% viscose, 27% polyamide, 8% cashmeer, 3% elasthan

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in dutch „dit visvoeder dat naar de eu wordt uitgevoerd in het kader van het preferentiële contingent, bevat geen toegevoegde gluten bovenop de gluten die van nature aanwezig zijn in het graan dat is gebruikt bij de samenstelling van het visvoeder.”

Немецкий

niederländisch „dit visvoeder dat naar de eu wordt uitgevoerd in het kader van het preferentiële contingent, bevat geen toegevoegde gluten bovenop de gluten die van nature aanwezig zijn in het graan dat is gebruikt bij de samenstelling van het visvoeder.”

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

arrêté royal du 27/06/1994 réglant la composition et le fonctionnement de la commission d'accès aux documents administratifs, moniteur belge du 30/06/1994, p. 17666 - koninklijk besluit van 27/06/1994 tot regeling van de samenstelling en de werkwijze van de commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, belgisch staatsblad van 30/06/1994, bl. 17666

Немецкий

arrêté royal du 27/06/1994 réglant la composition et le fonctionnement de la commission d'accès aux documents administratifs, moniteur belge du 30/06/1994, p. 17666 - koninklijk besluit van 27/06/1994 tot regeling van de samenstelling en de werkwijze van de commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, belgisch staatsblad van 30/06/1994, bl.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,944,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK