Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stumble upon 4 barriers in one run 4 left
stolpert über 4 hindernisse in einem laufen 4 links
Последнее обновление: 2018-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
roll 40 times in one run
pick up 12 powerabs
Последнее обновление: 2020-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
roll 30 times in one run 10 left
rouler 30 fois dans une course de 10 gauche
Последнее обновление: 2017-07-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
up to 16 colour layers in one run
bis zu 16 farbschichten in einem durchgang
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
social therapy: let go the barriers in one’s heart and mind.
sozialtherapie: barrieren in köpfen und herzen abbauen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
producing your order in one run we can use a larger printing press.
indem wir ihren auftrag in einem einzigen produktionsdurchlauf ausführen, sind wir in der lage, eine größere druckpresse zu verwenden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
number of colours: any, up to 7 + varnish in one run
farbenzahl: beliebig, max. 7 + lack in einem durchgang
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
number of colours: unlimited, up to 7 + varnish in one run
zahl der farben: beliebig, max. 7 + lack in einem durchgang
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
print jobs that previously had to be handled in two separate stages can now be printed in one run.
druckaufträge, die zuvor in zwei schritten abgewickelt werden mussten, können nun in einem durchlauf produziert werden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
twin-gel system with optimised design that allows separation of up to 56 samples in one run.
doppelkammer mit optimiertem design für die auftrennung von bis zu 56 proben in einem lauf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for statistical purposes users can analyze several data sets of experiments in one run by simply adding the data to a batch list.
für statistische zwecke lassen sich mehrere versuchsdatensätze in einem arbeitsgang analysieren, indem die daten einfach einer batch-liste hinzufügt werden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"we can now print newspapers and high-gloss brochures in one run," says mr geuthner.
"wir sind in der lage, auf einer einzigen rotationsdruckmaschine sowohl zeitungen als auch hochglanzprospekte herzustellen", beschreibt waldemar geuthner die strategie von aroprint.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
several places, if the snow conditions are really good, you can ski from 1500 m.a.s.l. down to the fjord in one run.
bei vielen skitouren ist es möglich, von einem 1500 meter hohen gipfel direkt bis zum meer hinunterzufahren, sofern die schneelage es zulässt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the ce-marked unyvero system is a versatile hardware platform for the detection of a broad panel of bacteria, fungi and antibiotic resistance genes from a single sample in one run.
das ce-markierte unyvero system ist eine vielseitige geräteplattform zur identifizierung unterschiedlichster bakterien-, pilz- und antibiotikaresistenz-gene auf basis einer einzigen probe und in einem durchgang.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the possibility of combining different production steps in one run means that results are immediately available and can be directly evaluated. these improvements allow an instant assessment of key surface quality criteria, and as a result various quality assessment tests can be conducted immediately.
durch die möglichkeit, verschiedene produktionsschritte in einem durchgang zu kombinieren, liegen resultate sofort vor und können so direkt beurteilt werden. so ermöglichen diese verbesserungen, wichtige kriterien der qualität einer oberfläche rasch zu beurteilen, verschiedene tests zur qualitätsbeurteilung können so sofort erfolgen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ever needed to export lots of tms from a tm server, for instance to migrate them to another server or for backup reasons? now you can export a whole server, just an organization or individually selected tms in one run as tmx files.
mussten sie schon einmal viele tms von einem tm-server exportieren, um sie zum beispiel auf einen anderen server zu migrieren oder für ein backup? jetzt können sie in nur einem durchlauf einen vollständigen server, eine organisationsstruktur oder individuell ausgewählte tms als tmx-dateien exportieren.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from a sketch, a drawing, a film or files transmitted by email we prepare the data for your signs. in one run foils are printed in multiple colors, laminated, supplied with self-adhesive coating and punched to your design.
von einer skizze, zeichnung, einem film oder per email übermittelten dateien erstellen wir die druckunterlagen ihrer schilder. in einem maschinendurchlauf werden folien mehrfarbig bedruckt, laminiert oder selbstklebend ausgerüstet und gestanzt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"the slope is not really crowded and it’s varied too - at the beginning it's demanding, then slightly flatter, ideal for some great carving turns" and if you do it all in one run from the top down to the village then your quads will be burning by the time you reach the bottom.
"die piste ist wirklich abwechslungsreich - zuerst anspruchsvoll, dann etwas flacher, hier kann man genial carven.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование