Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thessalonica
thessaloniki
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
thessalonica, 1959.
- new york, 1959.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he "went to thessalonica".
er «ging nach thessalonike».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
from thessalonica the distance is 357 km
entfernung von thessaloniki: 357 km.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the distance from thessalonica is 444 km.
entfernung von thessaloniki: 444 km.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
luxembourg, thessalonica, wageningen and vienna.
hannover, luxemburg, thessaloniki, wageningen und wien.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
such was the case of the massacre of thessalonica.
wie im falle des massakers von thessaloniki.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is a commentary by eustathius of thessalonica.
eustathios von thessalonike verfasste einen kommentar.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
the following pictures show the bus terminal in thessalonica.
die unteren fotos zeigen den busbahnhof in thessaloniki.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for even in thessalonica you sent once and again to my need.
denn sogar [schon, als ich] in thessalonich [war], habt ihr mir nicht nur einmal, sondern zweimal für meinen bedarf gesandt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 for even in thessalonica ye sent once and again unto my necessity.
16 denn auch nach thessalonich habt ihr etwas gesandt für meinen bedarf, einmal und danach noch einmal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 even in thessalonica you sent me help for my needs once and again.
phi 4:16 schon nach thessalonich habt ihr mehr als einmal mir etwas für meine not geschickt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 because even in thessalonica you sent once and again to me in my need.
16 denn gen thessalonich sandtet ihr zu meiner notdurft einmal und danach aber einmal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 for even in thessalonica on more than one occasion you sent something for my need.
phi 4:16 denn auch nach thessalonich habt ihr mir mehr als einmal etwas für meinen bedarf geschickt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4:16 because also in thessalonica, both once and again to my need ye sent;
4:16 denn auch gen thessalonich sandtet ihr zu meiner notdurft einmal und darnach noch einmal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1st european conference on commerce and distribution, thessalonica, 20, 21 and 22 september 1996.
europäische konferenz über handel und vertrieb, thessaloniki, 20.-22. september 1996.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4:9 for demas hath left me, loving this world, and is gone to thessalonica:
4:10 denn demas hat mich verlassen und hat diese welt liebgewonnen und ist gen thessalonich gezogen, kreszens nach galatien, titus nach dalmatien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
from thessalonica you take the road to edessa and continue to florina until you reach the exit to agios athanasios.
von thessaloniki aus nimmt man die straße nach edessa, fährt weiter nach florina bis man die abfahrt nach agios athanasios erreicht.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the apostle paul, writing to the people of thessalonica, strongly confirms the divine inspiration of the scriptures.
der apostel paulus, der hier an die einwohner von thessalonich schreibt, bestätigt eindeutig die göttliche inspiration der heiligen schrift.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 when they had passed through amphipolis and apollonia, they came to thessalonica, where there was a jewish synagogue.
act 17:1 nachdem sie aber durch amphipolis und apollonia gereist waren, kamen sie gen thessalonich; da war eine judenschule.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: